Chapter 12
2 Chronicles 12:5
ושמעיה
וּשְׁמַעְיָה
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun proper name masculine
הנביא
הַנָּבִיא
the Prophet
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
בא
בָּא
he has come
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
רחבעם
רְחַבְעָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ושרי
וְשָׂרֵי
and princes
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct
LXX:
ἄρχοντεσ
ἄρχοντασ
ἀρχόντων
ἄρχων
ἄρχοντα
H8269:
ἄρχοντεσ
94× (21.5%)
ἄρχοντασ
52× (12.0%)
ἀρχόντων
31× (7.1%)
ἄρχων
28× (6.9%)
ἄρχοντα
13× (3.2%)
ἑκατοντάρχουσ
10× (2.3%)
ἀρχιστράτηγοσ
10× (2.5%)
αὐτῆσ
9× (1.7%)
ἄρχουσιν
9× (2.0%)
ἡγεμόνεσ
9× (2.2%)
יהודה
יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אשר
אֲשֶׁר־
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
נאספו
נֶאֶסְפוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person common plural
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
ירושלם
יְרוּשָׁלַם
Foundation of Peace
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
ιερουσαλημ
pεἰσ
---
''
H3389:
ιερουσαλημ
564× (80.9%)
pεἰσ
47× (7.5%)
ιερουσαλημ
25× (3.4%)
---
16× (2.6%)
''
12× (1.6%)
pἐν
11× (1.8%)
pἐπὶ
5× (0.8%)
[a]
2× (0.2%)
מפני
מִפְּנֵי
from the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
שישק
שִׁישָׁק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
להם
לָהֶ֜ם
to themselves
STRONGS
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
כה
כֹּה־
like this
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
אמר
אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָ֗ה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אתם
אַתֶּם
your/their eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal second person masculine plural
עזבתם
עֲזַבְתֶּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine plural
LXX:
ἐγκατέλιπον
ἐγκατέλιπεν
ἐγκαταλίπῃσ
ἐγκατέλιπόν
ἐγκαταλείψω
H5800a:
ἐγκατέλιπον
23× (10.3%)
ἐγκατέλιπεν
14× (6.2%)
ἐγκαταλίπῃσ
9× (4.0%)
ἐγκατέλιπόν
8× (3.6%)
ἐγκαταλείψω
7× (3.2%)
καταλιπεῖν
6× (2.4%)
κατέλιπεν
6× (2.6%)
ἐγκαταλείψει
5× (2.3%)
ἐγκατέλιπεσ
5× (2.3%)
ἐγκατελίπομεν
5× (2.3%)
אתי
אֹתִי
my eternal self
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal first person both singular
ואף
וְאַף־
and also
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle interjection
אני
אֲנִי
myself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
עזבתי
עָזַבְתִּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
LXX:
ἐγκατέλιπον
ἐγκατέλιπεν
ἐγκαταλίπῃσ
ἐγκατέλιπόν
ἐγκαταλείψω
H5800a:
ἐγκατέλιπον
23× (10.3%)
ἐγκατέλιπεν
14× (6.2%)
ἐγκαταλίπῃσ
9× (4.0%)
ἐγκατέλιπόν
8× (3.6%)
ἐγκαταλείψω
7× (3.2%)
καταλιπεῖν
6× (2.4%)
κατέλιπεν
6× (2.6%)
ἐγκαταλείψει
5× (2.3%)
ἐγκατέλιπεσ
5× (2.3%)
ἐγκατελίπομεν
5× (2.3%)
אתכם
אֶתְכֶם
your eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine plural
ביד
בְּיַד־
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Shemaiah the prophet came to Rehoboam, and the chiefs of Judah who were gathered together to Jerusalem from the face of Shishak, and he will say to them, Thus said Jehovah, Ye forsook me, and I also left you in the hand of Shishak.
And Shemaiah the prophet came to Rehoboam, and the chiefs of Judah who were gathered together to Jerusalem from the face of Shishak, and he will say to them, Thus said Jehovah, Ye forsook me, and I also left you in the hand of Shishak.
LITV Translation:
And Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the leaders of Judah who had gathered to Jerusalem from the face of Shishak. And he said to them, So says Jehovah, You have forsaken Me; and I also have forsaken you in the hand of Shishak.
And Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the leaders of Judah who had gathered to Jerusalem from the face of Shishak. And he said to them, So says Jehovah, You have forsaken Me; and I also have forsaken you in the hand of Shishak.
Brenton Septuagint Translation:
And Shemaiah the prophet came to Rehoboam, and to the princes of Judah that were gathered to Jerusalem for fear of Shishak, and said to them, Thus said the Lord, Ye have left me, and I will leave you in the hand of Shishak.
And Shemaiah the prophet came to Rehoboam, and to the princes of Judah that were gathered to Jerusalem for fear of Shishak, and said to them, Thus said the Lord, Ye have left me, and I will leave you in the hand of Shishak.