Chapter 10
2 Chronicles 10:5
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אלהם
אֲלֵהֶ֗ם
toward themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
עוד
עוֹד
going around/he has testified
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
שלשת
שְׁלֹשֶׁת
three
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
τρεῖσ
τρία
τριῶν
τριακόσιοι
τρισὶν
H7969:
τρεῖσ
169× (33.3%)
τρία
45× (9.1%)
τριῶν
34× (6.6%)
τριακόσιοι
22× (4.6%)
τρισὶν
17× (3.0%)
εἴκοσι
13× (2.5%)
τρισχίλιοι
11× (2.1%)
''
10× (1.8%)
τριάκοντα
10× (2.0%)
τριακοσίουσ
10× (2.1%)
ימים
יָמים
manifestations/days
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
ושובו
וְשׁוּבוּ
and turn back around
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine plural
LXX:
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐπιστρέψαι
ἐπιστρέψει
''
H7725:
ἐπέστρεψεν
58× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
36× (3.2%)
ἐπιστρέψαι
35× (2.9%)
ἐπιστρέψει
30× (2.6%)
''
24× (2.0%)
ἀποστρέψαι
23× (1.8%)
ἀποστρέψω
21× (1.9%)
ἀνέστρεψεν
21× (1.9%)
πάλιν
21× (1.8%)
ἐπιστρέψω
20× (1.8%)
אלי
אֵלָי
toward myself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
וילך
וַיֵּלֶךְ
and he is walking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
העםס
הָעָם׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say to them, Yet three days and turn back to me. And the people will go.
And he will say to them, Yet three days and turn back to me. And the people will go.
LITV Translation:
And he said to them, Come again to me in three days; and the people left.
And he said to them, Come again to me in three days; and the people left.
Brenton Septuagint Translation:
And he said to them, Go away for three days, and then come to me. So the people departed.
And he said to them, Go away for three days, and then come to me. So the people departed.