Chapter 4
1 Timothy 4:10
Εἰς τοῦτο γὰρ καὶ κοπιῶμεν καὶ ὀνειδιζόμεθα, ὅτι ἠλπίκαμεν ἐπὶ Θεῷ ζῶντι, ὅς ἐστι σωτὴρ πάντων ἀνθρώπων, μάλιστα πιστῶν.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus Eis Εἰς into Prep |
|
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus touto τοῦτο this one DPro-ANS |
|
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
|
Strongs 2872
[list] Λογεῖον Perseus kopiōmen κοπιῶμεν we toil V-PIA-1P |
|
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
|
Strongs 75
[list] Λογεῖον Perseus agōnizometha ἀγωνιζόμεθα strive V-PIM/P-1P |
|
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
|
Strongs 1679
[list] Λογεῖον Perseus ēlpikamen ἠλπίκαμεν we have hope V-RIA-1P |
|
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
|
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theō Θεῷ God N-DMS |
|
Strongs 2198
[list] Λογεῖον Perseus zōnti ζῶντι he who is living V-PPA-DMS |
|
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hos ὅς who/whosoever RelPro-NMS |
|
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
|
Strongs 4990
[list] Λογεῖον Perseus Sōtēr Σωτὴρ Savior N-NMS |
|
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantōn πάντων all Adj-GMP |
|
Strongs 444
[list] Λογεῖον Perseus anthrōpōn ἀνθρώπων men N-GMP |
|
Strongs 3122
[list] Λογεῖον Perseus malista μάλιστα especially Adv |
|
Strongs 4103
[list] Λογεῖον Perseus pistōn πιστῶν believers Adj-GMP |
RBT Translation:
For into this we are growing tired and contending to win because we have hoped upon a god who is living, who is a savior of all humans, most of all trustworthy ones.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For, for this also we are wearied and reproached, that we have hoped in the living God, who is the Saviour of all men, chiefly of the faithful.
For, for this also we are wearied and reproached, that we have hoped in the living God, who is the Saviour of all men, chiefly of the faithful.
LITV Translation:
for to this we also labor and are reproached, because we hope on the living God, who is deliverer of all men, especially of believers.
for to this we also labor and are reproached, because we hope on the living God, who is deliverer of all men, especially of believers.