Chapter 4
1 Thessalonians 4:15
Τοῦτο γὰρ ὑμῖν λέγομεν ἐν λόγῳ Κυρίου, ὅτι ἡμεῖς οἱ ζῶντες οἱ περιλειπόμενοι εἰς τὴν παρουσίαν τοῦ Κυρίου, οὐ μὴ φθάσωμεν τοὺς κοιμηθέντας.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus Touto Τοῦτο This DPro-ANS |
|
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
|
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
|
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legomen λέγομεν we declare V-PIA-1P |
|
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
|
Strongs 3056
[list] Λογεῖον Perseus logō λόγῳ in word N-DMS |
|
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyriou Κυρίου Master N-GMS |
|
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
|
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmeis ἡμεῖς we PPro-N1P |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
|
Strongs 2198
[list] Λογεῖον Perseus zōntes ζῶντες those who are living V-PPA-NMP |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
|
Strongs 4035
[list] Λογεῖον Perseus perileipomenoi περιλειπόμενοι those who are remaining V-PPM/P-NMP |
|
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
|
Strongs 3952
[list] Λογεῖον Perseus parousian παρουσίαν presence N-AFS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
|
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyriou Κυρίου Master N-GMS |
|
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
|
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
|
Strongs 5348
[list] Λογεῖον Perseus phthasōmen φθάσωμεν shall precede V-ASA-1P |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tous τοὺς the Art-AMP |
|
Strongs 2837
[list] Λογεῖον Perseus koimēthentas κοιμηθέντας those who have fallen asleep V-APP-AMP |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this we say to you in the word of the Lord, that we the living being left at the arrival of the Lord shall not get beforehand with them having slept.
For this we say to you in the word of the Lord, that we the living being left at the arrival of the Lord shall not get beforehand with them having slept.
LITV Translation:
For we say this to you in the Word of the Lord, that we the living who remain to the coming of the Lord not at all will go before those who have fallen asleep.
For we say this to you in the Word of the Lord, that we the living who remain to the coming of the Lord not at all will go before those who have fallen asleep.