Skip to content
Μνημονεύετε γάρ, ἀδελφοί, τὸν κόπον ἡμῶν καὶ τὸν μόχθον· νυκτὸς γὰρ καὶ ἡμέρας ἐργαζόμενοι, πρὸς τὸ μὴ ἐπιβαρῆσαί τινα ὑμῶν, ἐκηρύξαμεν εἰς ὑμᾶς τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3421  [list]
Λογεῖον
Perseus
Mnēmoneuete
Μνημονεύετε
Remember
V-PIA-2P
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γάρ
for
Conj
Strongs 80  [list]
Λογεῖον
Perseus
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-VMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 2873  [list]
Λογεῖον
Perseus
kopon
κόπον
striking
N-AMS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmōn
ἡμῶν
of ourselves
PPro-G1P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 3449  [list]
Λογεῖον
Perseus
mochthon
μόχθον
hardship
N-AMS
Strongs 3571  [list]
Λογεῖον
Perseus
nyktos
νυκτὸς
night
N-GFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmeras
ἡμέρας
day
N-GFS
Strongs 2038  [list]
Λογεῖον
Perseus
ergazomenoi
ἐργαζόμενοι
those who are working
V-PPM/P-NMP
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 1912  [list]
Λογεῖον
Perseus
epibarēsai
ἐπιβαρῆσαί
to be burdensome to
V-ANA
Strongs 5100  [list]
Λογεῖον
Perseus
tina
τινα
some things
IPro-AMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 2784  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekēryxamen
ἐκηρύξαμεν
we proclaimed
V-AIA-1P
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 2098  [list]
Λογεῖον
Perseus
euangelion
εὐαγγέλιον
glad tiding/gospel
N-ANS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For ye remember, brethren, our fatigue and toil: for also working night and day, not to overload any of you, we proclaimed to you the good news of God.
LITV Translation:
For, brothers, you remember our labor and toil, night and day, working in order not to put a burden on any one of you, we proclaimed to you the gospel of God.

Footnotes