Skip to content
Αὐτοὶ γὰρ περὶ ἡμῶν ἀπαγγέλλουσιν ὁποίαν εἴσοδον ἔσχομεν πρὸς ὑμᾶς, καὶ πῶς ἐπεστρέψατε πρὸς τὸν Θεὸν ἀπὸ τῶν εἰδώλων, δουλεύειν Θεῷ ζῶντι καὶ ἀληθινῷ,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autoi
αὐτοὶ
themselves
PPro-NM3P
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 4012  [list]
Λογεῖον
Perseus
peri
περὶ
around
Prep
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmōn
ἡμῶν
of ourselves
PPro-G1P
Strongs 518  [list]
Λογεῖον
Perseus
apangellousin
ἀπαγγέλλουσιν
report
V-PIA-3P
Strongs 3697  [list]
Λογεῖον
Perseus
hopoian
ὁποίαν
what
Adj-AFS
Strongs 1529  [list]
Λογεῖον
Perseus
eisodon
εἴσοδον
entering
N-AFS
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
eschomen
ἔσχομεν
we had
V-AIA-1P
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4459  [list]
Λογεῖον
Perseus
pōs
πῶς
what
Conj
Strongs 1994  [list]
Λογεῖον
Perseus
epestrepsate
ἐπεστρέψατε
you turned around
V-AIA-2P
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theon
Θεὸν
God
N-AMS
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
apo
ἀπὸ
away from
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GNP
Strongs 1497  [list]
Λογεῖον
Perseus
eidōlōn
εἰδώλων
phantoms
N-GNP
Strongs 1398  [list]
Λογεῖον
Perseus
douleuein
δουλεύειν
to serve
V-PNA
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theō
Θεῷ
God
N-DMS
Strongs 2198  [list]
Λογεῖον
Perseus
zōnti
ζῶντι
he who is living
V-PPA-DMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 228  [list]
Λογεῖον
Perseus
alēthinō
ἀληθινῷ
TRUE
Adj-DMS
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For they themselves proclaim of us what entrance we have to you, and how ye turned to God from images to serve the living and true God; 10And to wait for his Son from the heavens, whom be raised from the dead, Jesus, saving us from coming wrath.
LITV Translation:
For they themselves announce concerning us what kind of entrance we have to you, and how you had turned to God from the idols, to serve the true and living God,

Footnotes