Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וישכמו וַיַּשְׁכִּ֗מוּ
None
STRONGS Fürst
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
ויהי וַיְהִ֞י
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
כעלות כַּעֲלוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
השחר הַשַּׁחַר
the Dawn
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ὄρθρου ὄρθροσ ὄρθρον ὡσ
LXX Usage Statistics
H7837:
ὄρθρου 5× (17.8%)
ὄρθροσ 5× (16.7%)
ὄρθρον 4× (13.1%)
ὡσ 2× (7.4%)
ויקרא וַיִּקְרָא
and he is summoning/reading
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
שמואל שְׁמוּאֵל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: σαμουηλ ---
LXX Usage Statistics
H8050:
σαμουηλ 132× (95.5%)
--- 4× (3.0%)
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
שאול שָׁאוּל
Sheol
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: σαουλ '' --- γυναικὶ
LXX Usage Statistics
H7586:
σαουλ 355× (88.5%)
'' 29× (6.4%)
--- 9× (2.3%)
γυναικὶ 2× (0.4%)
הגג הַגָּג
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: δωμάτων δώματοσ δῶμα δώματι δώματα
LXX Usage Statistics
H1406:
δωμάτων 7× (22.4%)
δώματοσ 7× (21.9%)
δῶμα 5× (14.7%)
δώματι 3× (9.2%)
δώματα 2× (6.1%)
לאמר לֵאמֹר
to say
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
קומה קוּמָה
Stand her up
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine singular, Suffix paragogic he
ואשלחך וַאֲשַׁלְּחֶךָּ
and I am sending forth yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Piel first person common singular, Suffix pronominal second person masculine singular
ויקם וַיָּקָם
and he is standing
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
שאול שָׁא֗וּל
Sheol
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: σαουλ '' --- γυναικὶ
LXX Usage Statistics
H7586:
σαουλ 355× (88.5%)
'' 29× (6.4%)
--- 9× (2.3%)
γυναικὶ 2× (0.4%)
ויצאו וַיֵּצְאוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
שניהם שְׁנֵיהֶם
the both of themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX: δύο δώδεκα '' δέκα ἀμφότεροι
LXX Usage Statistics
H8147:
δύο 437× (51.1%)
δώδεκα 72× (8.9%)
'' 47× (5.2%)
δέκα 35× (4.4%)
ἀμφότερα 21× (2.7%)
εἴκοσι 19× (2.3%)
δυσὶν 16× (1.6%)
--- 13× (1.7%)
הוא הוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
LXX: αὐτὸσ ἐστιν ἐκείνῃ οὗτοσ ---
LXX Usage Statistics
H1931:
αὐτὸσ 321× (16.5%)
ἐστιν 260× (13.7%)
ἐκείνῃ 197× (10.6%)
οὗτοσ 160× (8.4%)
--- 103× (5.6%)
ἐκείνῳ 67× (3.6%)
ἐστίν 54× (2.9%)
ἐστὶν 54× (2.7%)
'' 50× (2.3%)
τοῦτο 42× (2.2%)
ושמואל וּשְׁמוּאֵל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX: σαμουηλ ---
LXX Usage Statistics
H8050:
σαμουηλ 132× (95.5%)
--- 4× (3.0%)
החוצה הַחוּצָה׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute, Suffix directional he
LXX: ἔξω ἔξωθεν ὁδοῖσ ἐξόδοισ αὐτῆσ
LXX Usage Statistics
H2351:
ἔξω 81× (50.1%)
ἔξωθεν 33× (19.5%)
ὁδοῖσ 7× (3.1%)
ἐξόδοισ 6× (2.7%)
αὐτῆσ 4× (1.7%)
--- 3× (1.9%)
dκαὶ 2× (1.2%)
ἐξόδων 2× (1.2%)
ὁδῶν 2× (1.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will rise early: and it will be about the hind of the dawn, and Samuel will call to Saul to the roof, saying, Arise, and I will send thee away. And Saul will arise, and they two will go forth, he and Samuel without. 27They coming down to the extremity of the city, and Samuel said to Saul, Say to the boy, Pass over before us: and he will pass over: and thou stand according to the day, and I will cause thee to hear the word of God.
LITV Translation:
And they rose up early, and at the dawning of the day it happened: Samuel called to Saul on the roof, saying, Rise up, and I will send you away. And Saul rose up, and they went out, both of them, he and Samuel, to the outside.
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass when the morning dawned, that Samuel called Saul on the roof, saying, Rise up, and I will dismiss thee. And Saul arose, and he and Samuel went out.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...