Skip to content
ื• ื™ื”ื™ ืž ื‘ืŸ ืื™ืฉ ื—ื™ืœ ื’ื‘ื•ืจ ื™ืžื™ื ื™ ืื™ืฉ ื‘ืŸ ืืคื™ื— ื‘ืŸ ื‘ื›ื•ืจืช ื‘ืŸ ืฆืจื•ืจ ื‘ืŸ ืื‘ื™ืืœ ื‘ืŸ ืงื™ืฉ ื• ืฉืž ื• ื™ืžื™ืŸ
and he is becomingNonea man/each oneNonemighty warriorNonea man/each onebuilder/sonNonebuilder/sonin the handbuilder/sona pouchbuilder/sonNonebuilder/sonNoneNoneright side
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And there will be a man of Benjamin, and his name Kish, son of Abiel, son of Zeror, son of Bechorah, son of Aphiah, son of a man, a Jaminite, a man of strength.
LITV Translation:
And there was a man of Benjamin, and his name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bechorath the son of Aphiah, a Benjamite man, a mighty warrior.
Brenton Septuagint Translation:
And there was a man of the sons of Benjamin, and his name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Becorath, the son of Aphiah, the son of a Benjaminite, a man of might.

Footnotes