Chapter 6
1 Samuel 6:17
ואלה
וְאֵלֶּה
the a mighty one
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle demonstrative
טחרי
טְחֹרֵי
None
STRONGS
Noun common masculine plural construct
הזהב
הַזָּהָב
the Gold
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
השיבו
הֵשִׁיבוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect third person common plural
LXX:
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐπιστρέψαι
ἐπιστρέψει
''
H7725:
ἐπέστρεψεν
58× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
36× (3.2%)
ἐπιστρέψαι
35× (2.9%)
ἐπιστρέψει
30× (2.6%)
''
24× (2.0%)
ἀποστρέψαι
23× (1.8%)
ἀποστρέψω
21× (1.9%)
ἀνέστρεψεν
21× (1.9%)
πάλιν
21× (1.8%)
ἐπιστρέψω
20× (1.8%)
פלשתים
פְלִשְׁתִּים
dual wallowers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun gentilic masculine plural absolute
LXX:
ἀλλοφύλων
ἀλλόφυλοι
ἀλλοφύλουσ
''
φυλιστιιμ
H6429:
ἀλλοφύλων
118× (41.1%)
ἀλλόφυλοι
73× (24.7%)
ἀλλοφύλουσ
27× (8.7%)
''
17× (5.6%)
φυλιστιιμ
11× (3.9%)
ἀλλοφύλοισ
10× (2.7%)
ἀλλόφυλοσ
9× (2.9%)
ἀλλόφυλον
7× (2.3%)
ἀλλόφυλοι
6× (2.2%)
ἀλλοφύλου
6× (2.0%)
H6430:
No stats available
אשם
אָשָׁם
a guilt/fault
STRONGS Fürst
Noun common both singular absolute
ליהוה
לַיהוָה
to He is
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
לאשדוד
לְאַשְׁדּוֹד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
אחד
אֶחָ֜ד
one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
לעזה
לְעַזָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
אחד
אֶחָד
one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
לאשקלון
לְאַשְׁקְלוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
אחד
אֶחָד
one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
לגת
לְגַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
אחד
אֶחָד
one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
לעקרון
לְעֶקְרוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
ακκαρων
pεἰσ
ἀσκαλῶνα
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And these the tumors of gold which Philisteim turned back a trespass to Jehovah; for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one.
And these the tumors of gold which Philisteim turned back a trespass to Jehovah; for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one.
LITV Translation:
And these were the golden hemorrhoids which the Philistines sent back as a guilt offering to Jehovah: one for Ashdod, one for Gaza, one for Askelon, one for Gath, one for Ekron:
And these were the golden hemorrhoids which the Philistines sent back as a guilt offering to Jehovah: one for Ashdod, one for Gaza, one for Askelon, one for Gath, one for Ekron:
Brenton Septuagint Translation:
And these are the golden emerods which the lords of the Philistines gave as a trespass offering to the Lord; for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one.
And these are the golden emerods which the lords of the Philistines gave as a trespass offering to the Lord; for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one.