Skip to content
ื™ื—ื“ื• ื” ื”ื•ื ื‘ ื™ื•ื ืื ืฉื™ ื• ื›ืœ ื’ื ื›ืœื™ ื• ื• ื ืฉื ื‘ื ื™ ื• ื• ืฉืœืฉืช ืฉืื•ืœ ื• ื™ืžืช
in unionHimselfwithin the DayNoneallalsoNoneand he has carriedNoneNoneSheoland he is dying
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Saul will die, and his three sons, and he lifting up his arms, also all his men in that day together.
LITV Translation:
And Saul and three of his sons, and his armor-bearer, and all his men died together on that day.
Brenton Septuagint Translation:
So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, in that day together.

Footnotes