Chapter 30
1 Samuel 30:11
וימצאו
וַיִּמְצְאוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
איש
אִישׁ־
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
מצרי
מִצְרִי
from the narrow strait
STRONGS FürstFürst Gesenius
Noun gentilic both singular absolute
LXX:
αἰγύπτου
αἰγύπτῳ
αἴγυπτον
αἰγυπτίων
pεἰσ
H4714:
αἰγύπτου
328× (45.8%)
αἰγύπτῳ
101× (13.6%)
αἴγυπτον
79× (10.3%)
αἰγυπτίων
26× (3.3%)
pεἰσ
22× (3.2%)
αἰγύπτιοι
20× (2.4%)
αἰγύπτιοι
15× (1.9%)
αἰγυπτίοισ
14× (1.7%)
''
14× (1.7%)
αἰγυπτίουσ
12× (1.5%)
H4713:
No stats available
בשדה
בַּשָּׂדה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ויקחו
וַיִּקְחוּ
and they are taking hold
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
אתו
אֹתוֹ
his eternal self
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
דוד
דָּוד
David
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ויתנו
וַיִּתְּנוּ־
and they are giving
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
לו
לוֹ
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
לחם
לֶחֶם
bread loaf
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ויאכל
וַיֹּאכַל
and he is eating
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
וישקהו
וַיַּשְׁקֻהוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
ἐπότισεν
ποτιῶ
ποτιεῖ
ποτίσαι
ποτιεῖσ
H8248:
ἐπότισεν
10× (13.7%)
ποτιῶ
6× (9.0%)
ποτιεῖ
5× (7.4%)
ποτίσαι
4× (5.8%)
ποτιεῖσ
4× (5.6%)
πότισόν
3× (4.7%)
ἐπότισαν
3× (4.5%)
ἡμᾶσ
3× (3.6%)
αὐτοὺσ
3× (3.3%)
ποτιοῦσιν
2× (3.2%)
מים
מָיִם׃
dual water
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will find a man, an Egyptian, in the field, and they will take him to David, and they will give to him bread, and he will eat; and they will give him water to drink;
And they will find a man, an Egyptian, in the field, and they will take him to David, and they will give to him bread, and he will eat; and they will give him water to drink;
LITV Translation:
And they found a man, an Egyptian, in the field, and took him to David, and gave him food, and he ate. And they made him drink water.
And they found a man, an Egyptian, in the field, and took him to David, and gave him food, and he ate. And they made him drink water.
Brenton Septuagint Translation:
And they find an Egyptian in the field, and they take him, and bring him to David; and they gave him bread and he ate, and they caused him to drink water.
And they find an Egyptian in the field, and they take him, and bring him to David; and they gave him bread and he ate, and they caused him to drink water.