Chapter 29
1 Samuel 29:2
וסרני
וְסַרְנֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct
פלשתים
פְלִשְׁתִּים
dual wallowers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun gentilic masculine plural absolute
LXX:
ἀλλοφύλων
ἀλλόφυλοι
ἀλλοφύλουσ
''
φυλιστιιμ
H6429:
ἀλλοφύλων
118× (41.1%)
ἀλλόφυλοι
73× (24.7%)
ἀλλοφύλουσ
27× (8.7%)
''
17× (5.6%)
φυλιστιιμ
11× (3.9%)
ἀλλοφύλοισ
10× (2.7%)
ἀλλόφυλοσ
9× (2.9%)
ἀλλόφυλον
7× (2.3%)
ἀλλόφυλοι
6× (2.2%)
ἀλλοφύλου
6× (2.0%)
H6430:
No stats available
עברים
עֹבְרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX:
διέβη
---
παρελεύσεται
διῆλθεν
διῆλθον
H5674a:
διέβη
21× (3.4%)
---
18× (3.3%)
παρελεύσεται
16× (2.6%)
διῆλθεν
15× (2.6%)
διῆλθον
14× (2.4%)
διέβησαν
13× (2.1%)
παρῆλθεν
12× (2.1%)
διαβαίνετε
11× (2.0%)
παρελθεῖν
10× (1.8%)
παρήλθομεν
8× (1.4%)
למאות
לְמֵאוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine plural absolute
LXX:
ἑκατὸν
εἴκοσι
πεντήκοντα
τριάκοντα
διακόσιοι
H3967:
ἑκατὸν
146× (18.2%)
εἴκοσι
46× (5.0%)
πεντήκοντα
44× (4.5%)
τριάκοντα
39× (4.3%)
διακόσιοι
38× (4.8%)
ἑξακόσιοι
33× (4.1%)
πέντε
25× (2.1%)
ἑπτακόσιοι
23× (2.8%)
δύο
22× (1.9%)
τριακόσιοι
21× (2.7%)
ולאלפים
וְלַאֲלָפים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural absolute
ודוד
וְדָוִד
and Beloved
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name masculine
ואנשיו
וַאֲנָשָׁ֗יו
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
עברים
עֹבְרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX:
διέβη
---
παρελεύσεται
διῆλθεν
διῆλθον
H5674a:
διέβη
21× (3.4%)
---
18× (3.3%)
παρελεύσεται
16× (2.6%)
διῆλθεν
15× (2.6%)
διῆλθον
14× (2.4%)
διέβησαν
13× (2.1%)
παρῆλθεν
12× (2.1%)
διαβαίνετε
11× (2.0%)
παρελθεῖν
10× (1.8%)
παρήλθομεν
8× (1.4%)
באחרנה
בָּאַחֲרֹנָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Adjective adjective feminine singular absolute
עם
עִם־
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the princes of the rovers passing over by hundreds and by thousands: and David and his men passing over at last with Achish.
And the princes of the rovers passing over by hundreds and by thousands: and David and his men passing over at last with Achish.
LITV Translation:
And the Philistine rulers were passing on by hundreds and by thousands. And David and his men were passing on in the rear with Achish.
And the Philistine rulers were passing on by hundreds and by thousands. And David and his men were passing on in the rear with Achish.
Brenton Septuagint Translation:
And the lords of the Philistines went on by hundreds and thousands, and David and his men went on in the rear with Achish.
And the lords of the Philistines went on by hundreds and thousands, and David and his men went on in the rear with Achish.