Chapter 27
1 Samuel 27:9
והכה
וְהִכָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
LXX:
ἐπάταξεν
ἐπάταξαν
αὐτοὺσ
πατάξῃ
πατάξω
H5221:
ἐπάταξεν
157× (28.3%)
ἐπάταξαν
38× (6.9%)
αὐτοὺσ
29× (4.3%)
πατάξῃ
19× (3.4%)
πατάξω
18× (3.4%)
πατάξαι
17× (3.3%)
''
14× (2.4%)
ἐπάταξα
11× (2.1%)
ἐπάταξασ
11× (2.2%)
πατάξεισ
10× (1.8%)
דוד
דָוִד
David
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
הארץ
הָאָרֶץ
the Earthly One
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
יחיה
יְחַיֶּה
he is living
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect third person masculine singular
איש
אִישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ואשה
וְאִשָּׁה
and a woman
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
ולקח
וְלָקַח
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
צאן
צֹאן
flock
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ובקר
וּבָקָ֜ר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
וחמרים
וַחֲמֹרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
LXX:
ὄνον
ὄνου
ὄνουσ
ὄνοι
ὑποζυγίου
H2543:
ὄνον
16× (16.5%)
ὄνου
12× (13.9%)
ὄνουσ
11× (11.0%)
ὄνοι
9× (9.7%)
ὑποζυγίου
6× (6.2%)
ὄνοσ
6× (6.0%)
ὄνων
6× (5.8%)
ὑποζύγιον
5× (5.7%)
ὑποζύγια
4× (4.0%)
ὄνοισ
3× (3.1%)
וגמלים
וּגְמַלִּים
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
ובגדים
וּבְגָדִים
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
וישב
וַיָּשָׁב
and he is sitting
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐπιστρέψαι
ἐπιστρέψει
''
H7725:
ἐπέστρεψεν
58× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
36× (3.2%)
ἐπιστρέψαι
35× (2.9%)
ἐπιστρέψει
30× (2.6%)
''
24× (2.0%)
ἀποστρέψαι
23× (1.8%)
ἀποστρέψω
21× (1.9%)
ἀνέστρεψεν
21× (1.9%)
πάλιν
21× (1.8%)
ἐπιστρέψω
20× (1.8%)
ויבא
וַיָּבֹא
and he is coming in
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David struck the land, and will not save alive a man and woman; and he took the sheep and oxen, and asses and camels, and garments, and he will turn back and come to Achish.
And David struck the land, and will not save alive a man and woman; and he took the sheep and oxen, and asses and camels, and garments, and he will turn back and come to Achish.
LITV Translation:
And David struck the land, and did not keep alive man, or woman, and took sheep, and oxen, and asses, and camels, and clothing, and turned back and came to Achish.
And David struck the land, and did not keep alive man, or woman, and took sheep, and oxen, and asses, and camels, and clothing, and turned back and came to Achish.
Brenton Septuagint Translation:
And he smote the land, and saved neither man nor woman alive; and they took flocks, and herds, and asses, and camels, and raiment; and they returned and came to Achish.
And he smote the land, and saved neither man nor woman alive; and they took flocks, and herds, and asses, and camels, and raiment; and they returned and came to Achish.