Chapter 26
1 Samuel 26:22
ויען
וַיַּעַן
and he is eyeing
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἀπεκρίθη
ὑπολαβὼν
ἀποκριθεὶσ
ἀπεκρίθησαν
''
H6030b:
ἀπεκρίθη
82× (21.0%)
ὑπολαβὼν
25× (7.2%)
ἀποκριθεὶσ
22× (6.0%)
ἀπεκρίθησαν
20× (5.2%)
''
11× (2.7%)
ἐπάκουσόν
10× (2.8%)
---%
8× (1.9%)
---
7× (2.0%)
εἰσάκουσόν
6× (1.7%)
ἐπακούσεται
6× (1.7%)
דוד
דָּוִד
David
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
הנה
הִנֵּה
Behold
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interjection
החנית
הַחֲנִית
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular construct
המלך
הַמֶּלֶךְ
the King
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ויעבר
וְיַעֲבֹר
and he is causing to cross over
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal third person masculine singular
LXX:
διέβη
---
παρελεύσεται
διῆλθεν
διῆλθον
H5674a:
διέβη
21× (3.4%)
---
18× (3.3%)
παρελεύσεται
16× (2.6%)
διῆλθεν
15× (2.6%)
διῆλθον
14× (2.4%)
διέβησαν
13× (2.1%)
παρῆλθεν
12× (2.1%)
διαβαίνετε
11× (2.0%)
παρελθεῖν
10× (1.8%)
παρήλθομεν
8× (1.4%)
אחד
אֶחָד
one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
מהנערים
מֵהַנְּעָרים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX:
παιδάριον
παιδάρια
παιδαρίῳ
παιδαρίου
παιδαρίοισ
H5288:
παιδάριον
77× (30.7%)
παιδάρια
18× (7.6%)
παιδαρίῳ
16× (6.3%)
παιδαρίου
12× (4.7%)
παιδαρίοισ
11× (4.3%)
παιδαρίων
11× (4.3%)
παιδίον
11× (4.3%)
νεώτεροσ
7× (3.2%)
παιδίου
6× (2.4%)
''
6× (2.4%)
ויקחה
וְיִקָּחֶהָ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal third person masculine singular, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And David will answer and say, Behold the king's spear: and will one of the boys pass over and take it?
And David will answer and say, Behold the king's spear: and will one of the boys pass over and take it?
LITV Translation:
And David answered and said, Behold, the king's spear! And let one of the young men cross over and receive it.
And David answered and said, Behold, the king's spear! And let one of the young men cross over and receive it.
Brenton Septuagint Translation:
And David answered and said, Behold, the spear of the king: let one of the servants come over and take it.
And David answered and said, Behold, the spear of the king: let one of the servants come over and take it.