Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ותקם וַתָּ֕קָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
ותשתחו וַתִּשְׁתַּחוּ
None
STRONGS Fürst
conjunctive, Verb Hithpael sequential imperfect third person feminine singular
אפים אַפַּיִם
dual nostrils
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0639:
No stats available
ארצה אָרְצָה
her earth
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
LXX:
LXX Usage Statistics
H0776:
No stats available
ותאמר וַתֹּ֗אמֶר
and she is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
הנה הִנֵּה
Behold
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interjection
LXX: ἰδοὺ --- ἰδού '' ἦν
LXX Usage Statistics
H2009:
ἰδοὺ 634× (73.5%)
--- 25× (3.1%)
ἰδού 14× (1.6%)
'' 12× (1.3%)
ἦν 9× (0.9%)
ἐστιν 8× (0.8%)
ὅτι 7× (0.9%)
ἰδου 7× (0.8%)
νῦν 6× (0.7%)
ὧδε 6× (0.7%)
אמתך אֲמָתְךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0519:
No stats available
לשפחה לְשִׁפְחָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular absolute
לרחץ לִרְחֹ֕ץ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
רגלי רַגְלֵי
the foot of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual construct
LXX: πόδασ ποδῶν πόδεσ ποσὶν πόδα
LXX Usage Statistics
H7272:
πόδασ 61× (22.3%)
ποδῶν 39× (14.5%)
πόδεσ 22× (7.9%)
ποσὶν 20× (6.9%)
πόδα 19× (6.8%)
ποὺσ 12× (4.7%)
ποδὸσ 8× (3.0%)
αὐτῆσ 7× (2.2%)
--- 6× (2.6%)
ποσίν 5× (1.8%)
עבדי עַבְדֵי
slaves of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX: παῖδεσ παῖσ δοῦλόσ δούλου παῖδασ
LXX Usage Statistics
H5650:
παῖδεσ 70× (8.3%)
παῖσ 68× (8.3%)
δοῦλόσ 53× (6.3%)
δούλου 45× (5.5%)
παῖδασ 41× (4.8%)
παίδων 37× (4.5%)
δούλων 37× (4.6%)
δοῦλόν 30× (3.5%)
δούλῳ 28× (3.3%)
δούλουσ 25× (3.0%)
אדני אֲדֹנִי׃
inner master of myself/pedastals
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0113:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she will rise and worship with the face to the earth, and say, Behold, thy servant for a servant to wash the feet of my lord's servants.
LITV Translation:
And she rose up and bowed her face to the earth, and said, Behold, let your handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
Brenton Septuagint Translation:
And she arose, and did reverence with her face to the earth, and said, Behold, thy servant is for a handmaid to wash the feet of thy servants.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...