Skip to content
ישראל על ל נגיד ו צו ך עלי ך ה טובה את דבר אשר כ כל ל אדנ י יהוה יעשה כי ו היה
God-Contendsupon/against/yokeNoneNoneupon yourselfNoneאת-self eternalhas ordered-wordswhichlike allto mastersHe Ishe is makingforand he has become
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was that Jehovah will do to my lord according to all the good which he spake concerning thee, and he commanded thee for leader over Israel;
LITV Translation:
And it shall be, when Jehovah does to my lord according to all the good which He has spoken concerning you, and has commanded you to be ruler over Israel,
Brenton Septuagint Translation:
And it shall be when the Lord shall have wrought for my lord all the good things he has spoken concerning thee, and shall appoint thee to be ruler over Israel;

Footnotes