Skip to content
ื” ืจืขื” ื’ืžืœืชื™ ืš ื• ืื ื™ ื” ื˜ื•ื‘ื” ื’ืžืœืช ื ื™ ืืชื” ื›ื™ ืžืž ื ื™ ืืชื” ืฆื“ื™ืง ื“ื•ื“ ืืœ ื• ื™ืืžืจ
the ShepherdNoneand myselfNoneNoneyour/her eternal selfforfrom out of myselfyour/her eternal selfa just oneDavidtowardand he is saying
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thou didst announce to me this day that thou didst good with me; when Jehovah shut me up in thine hand and thou killedst me not.
LITV Translation:
And you have today shown that you have dealt well with me, in that Jehovah shut me up into your hand, and you did not kill me.
Brenton Septuagint Translation:
And Saul said to David, Thou art more righteous than I, for thou hast recompensed me good, but I have recompensed thee evil.

Footnotes