Chapter 24
1 Samuel 24:12
ואבי
וְאָבִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ראה
רְאֵה
he has seen
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine singular
גם
גַּ֗ם
also
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
ראה
רְאֵה
he has seen
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
כנף
כְּנַף
wing
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
πτερύγων
πτέρυγασ
πτέρυγεσ
πτερύγιον
πτέρυξιν
H3671:
πτερύγων
21× (18.7%)
πτέρυγασ
16× (13.9%)
πτέρυγεσ
14× (12.2%)
πτερύγιον
6× (5.4%)
πτέρυξιν
6× (4.6%)
πτέρυξ
6× (4.6%)
πτέρυγοσ
5× (4.7%)
πτερυγίου
3× (2.8%)
---
3× (3.0%)
''
3× (2.5%)
מעילך
מְעִילְךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ὑποδύτου
διπλοί̈δα
ὑποδύτην
διπλοί̈δοσ
---
H4598:
ὑποδύτου
5× (15.9%)
διπλοί̈δα
3× (10.1%)
ὑποδύτην
3× (10.1%)
διπλοί̈δοσ
3× (9.6%)
---
2× (7.5%)
ἐπαλλόμην
2× (6.4%)
ποδήρη
2× (5.8%)
בידי
בְּיָדי
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
כי
כִּ֡י
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
בכרתי
בְּכָרְתִי
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
διέθετο
ἐξολεθρεύσω
ἐξολεθρευθήσεται
διαθήσομαι
ἀπολῶ
H3772:
διέθετο
28× (9.9%)
ἐξολεθρεύσω
18× (6.1%)
ἐξολεθρευθήσεται
16× (5.9%)
διαθήσομαι
11× (3.7%)
ἀπολῶ
8× (2.5%)
ἐξολεθρευθήσονται
7× (2.6%)
''
7× (2.1%)
ἐξολεθρεῦσαι
7× (2.2%)
ἐξαρῶ
7× (2.2%)
διεθέμην
6× (2.2%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
כנף
כְּנַף
wing
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
πτερύγων
πτέρυγασ
πτέρυγεσ
πτερύγιον
πτέρυξιν
H3671:
πτερύγων
21× (18.7%)
πτέρυγασ
16× (13.9%)
πτέρυγεσ
14× (12.2%)
πτερύγιον
6× (5.4%)
πτέρυξιν
6× (4.6%)
πτέρυξ
6× (4.6%)
πτέρυγοσ
5× (4.7%)
πτερυγίου
3× (2.8%)
---
3× (3.0%)
''
3× (2.5%)
מעילך
מְעִילְךָ֜
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ὑποδύτου
διπλοί̈δα
ὑποδύτην
διπλοί̈δοσ
---
H4598:
ὑποδύτου
5× (15.9%)
διπλοί̈δα
3× (10.1%)
ὑποδύτην
3× (10.1%)
διπλοί̈δοσ
3× (9.6%)
---
2× (7.5%)
ἐπαλλόμην
2× (6.4%)
ποδήρη
2× (5.8%)
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
הרגתיך
הֲרַגְתִּ֗יךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ἀπέκτεινεν
ἀπέκτειναν
ἀποκτεῖναι
ἀπέκτεινα
αὐτοὺσ
H2026:
ἀπέκτεινεν
23× (12.2%)
ἀπέκτειναν
19× (10.9%)
ἀποκτεῖναι
8× (4.6%)
ἀπέκτεινα
7× (3.9%)
αὐτοὺσ
6× (2.6%)
ἀποκτείνατε
5× (2.9%)
ἀπέκτεινασ
5× (3.0%)
αὐτούσ
5× (2.4%)
ἀποκτενῶ
4× (2.3%)
ἀνελεῖ
4× (2.3%)
דע
דַּע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine singular
וראה
וּרְאֵה
he has seen/see
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
אין
אֵין
there is not
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
בידי
בְּיָדִ֜י
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
רעה
רָעָה
evil one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
ופשע
וָפֶשַׁע
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common both singular absolute
LXX:
ἀσεβείαισ
ἀσεβείασ
ἀνομίασ
ἀδικίασ
ἀσεβειῶν
H6588:
ἀσεβείαισ
9× (10.1%)
ἀσεβείασ
9× (9.7%)
ἀνομίασ
9× (8.5%)
ἀδικίασ
4× (4.0%)
ἀσεβειῶν
4× (3.9%)
ἁμαρτίασ
3× (3.1%)
ἁμαρτίαν
3× (3.1%)
ἀνομία
3× (3.1%)
ἀνομίαι
3× (2.9%)
---
2× (2.3%)
ולא
וְלֹא־
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
חטאתי
חָטָאתִי
I have missed
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
LXX:
ἥμαρτεν
ἐξήμαρτεν
ἡμάρτομεν
ἁμάρτῃ
ἥμαρτον
H2398:
ἥμαρτεν
25× (10.7%)
ἐξήμαρτεν
23× (9.7%)
ἡμάρτομεν
20× (8.5%)
ἁμάρτῃ
19× (8.1%)
ἥμαρτον
15× (6.3%)
ἡμάρτηκα
11× (4.7%)
ἡμάρτηκεν
6× (2.6%)
ἁμαρτήσονταί
5× (2.1%)
ἥμαρτόν
5× (2.1%)
---
5× (2.1%)
לך
לָךְ
to yourself/walk
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
ואתה
וְאַתָּה
and your eternal self
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Pronoun personal second person masculine singular
צדה
צֹדֶה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
נפשי
נַפְשׁי
the breath/soul of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
לקחתה
לְקַחְתָּהּ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will judge between me and between thee, and Jehovah avenge me of thee: and my hand shall not be upon thee.
And Jehovah will judge between me and between thee, and Jehovah avenge me of thee: and my hand shall not be upon thee.
LITV Translation:
Jehovah shall judge between you and me, and Jehovah shall avenge me of you. But my hand shall not be on you.
Jehovah shall judge between you and me, and Jehovah shall avenge me of you. But my hand shall not be on you.
Brenton Septuagint Translation:
And behold, the skirt of thy mantle is in my hand, I cut off the skirt, and did not slay thee: know then and see today, there is no evil in my hand, nor impiety, nor rebellion; and I have not sinned against thee, yet thou layest snares for my soul to take it.
And behold, the skirt of thy mantle is in my hand, I cut off the skirt, and did not slay thee: know then and see today, there is no evil in my hand, nor impiety, nor rebellion; and I have not sinned against thee, yet thou layest snares for my soul to take it.