Chapter 23
1 Samuel 23:19
ויעלו
וַיַּעֲלוּ
and they are climbing up
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἀνέβη
ἀνέβησαν
ἀναβήσεται
ἀνάβηθι
ἀνήνεγκεν
H5927:
ἀνέβη
144× (15.2%)
ἀνέβησαν
56× (5.8%)
ἀναβήσεται
42× (4.5%)
ἀνάβηθι
29× (3.3%)
ἀνήνεγκεν
23× (2.3%)
ἀναβῆναι
18× (1.9%)
ἀνήγαγεν
18× (1.9%)
ἀνάβητε
16× (1.8%)
---
15× (1.7%)
ἀναβῇ
14× (1.6%)
זפים
זִפִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun gentilic masculine plural absolute
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
שאול
שָׁאוּל
Sheol
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
הגבעתה
הַגִּבְעָתָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun proper name , Suffix directional he
לאמר
לֵאמר
to say
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
הלוא
הֲלוֹא
Is not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interrogative, Particle negative
דוד
דָ֠וִד
David
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
מסתתר
מִסְתַּתֵּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hithpael participle active masculine singular absolute
LXX:
ἀπέστρεψα
ἀποστρέψῃσ
ἀπέστρεψεν
ἀποστρέψω
ἐκρύβη
H5641:
ἀπέστρεψα
6× (6.9%)
ἀποστρέψῃσ
4× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
4× (5.0%)
ἀποστρέψω
4× (4.8%)
ἐκρύβη
3× (3.8%)
κέκρυπται
3× (3.8%)
κρυβήσομαι
3× (3.6%)
---%
3× (3.0%)
ἀποστρέψεισ
2× (2.5%)
ἀπέστρεψασ
2× (2.5%)
עמנו
עִמָּנוּ
in company with ourselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal first person both plural
במצדות
בַמְּצָדוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common feminine plural absolute
בחרשה
בַּחֹרְשָׁה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun proper name
בגבעת
בְּגִבְעַת
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular construct
החכילה
הַחֲכִילָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun proper name
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
מימין
מִימִין
from the right side
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
הישימון
הַיְשִׁימוֹן׃
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun proper name
LXX:
ἀνύδρῳ
ιεσσαιμουν
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the Ziphites will go up to Saul to the hill, saying, Is not David hiding with us in the fastnesses in the thicket, in the hill of Hachilah, which is from the right of the desert?
And the Ziphites will go up to Saul to the hill, saying, Is not David hiding with us in the fastnesses in the thicket, in the hill of Hachilah, which is from the right of the desert?
LITV Translation:
And the men of Ziph went to Saul, to Gibeah, saying, Is not David hiding himself with us in strongholds, in the forest, in the hill of Hachilah, which is south of the wilderness?
And the men of Ziph went to Saul, to Gibeah, saying, Is not David hiding himself with us in strongholds, in the forest, in the hill of Hachilah, which is south of the wilderness?
Brenton Septuagint Translation:
And the Ziphites came up out of the dry country to Saul to the hill, saying, Behold, is not David hidden with us in Messara, in the narrows in Caene in the hill of Hachilah, which is on the right of Jeshimon?
And the Ziphites came up out of the dry country to Saul to the hill, saying, Behold, is not David hidden with us in Messara, in the narrows in Caene in the hill of Hachilah, which is on the right of Jeshimon?