Skip to content
ื‘ ืžืฆื•ื“ื” ืก ื“ื•ื“ ื”ื™ื•ืช ื™ืžื™ ื›ืœ ืขืž ื• ื• ื™ืฉื‘ื• ืžื•ืื‘ ืžืœืš ืคื ื™ ืืช ื• ื™ื ื— ื
NoneDavidNonedaysallpeople of himselfand they are turning backNonea kingfacesืืช-self eternaland he is repenting/relenting
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he conducted them before the king of Moab: and they will dwell with him all the days David was in the fortress.
LITV Translation:
And he settled them before the king of Moab; and they lived with him all the days David was in the stronghold.
Brenton Septuagint Translation:
And he persuaded the king of Moab, and they dwelt with him continually, while David was in the hold.

Footnotes