Chapter 21
1 Samuel 21:16
חסר
חֲסַר
in want/lacking
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular construct
משגעים
מְשֻׁגָּעִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Pual participle passive masculine plural absolute
אני
אָנִי
myself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
הבאתם
הֲבֵאתֶם
you have caused to come in
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect second person masculine plural
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
זה
זה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle demonstrative
להשתגע
לְהִשְׁתַּגֵּעַ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Hithpael infinitive construct common
עלי
עָלָי
upon/upon me/against myself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal first person both singular
הזה
הֲזֶה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interrogative, Particle demonstrative
יבוא
יָבוֹא
he is coming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
ביתיס
בֵּיתִי׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
None
None
Brenton Septuagint Translation:
Am I in want of madmen, that ye have brought him in to me to play the madman? he shall not come into the house.
Am I in want of madmen, that ye have brought him in to me to play the madman? he shall not come into the house.