Chapter 2
1 Samuel 2:2
אין
אֵין־
there is not
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
קדוש
קָדוֹשׁ
holy one
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
כיהוה
כַּיהוָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
אין
אֵין
there is not
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
בלתך
בִּלְתֶּךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ואין
וְאֵין
and there is not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
צור
צוּר
rock/cliff
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None holy as Jehovah, for none beside thee: and no rock as our God.
None holy as Jehovah, for none beside thee: and no rock as our God.
LITV Translation:
None is holy like Jehovah, for there is none except You; yea, there is no rock like our God.
None is holy like Jehovah, for there is none except You; yea, there is no rock like our God.
Brenton Septuagint Translation:
For there is none holy as the Lord, And there is none righteous as our God: There is none holy beside thee.
For there is none holy as the Lord, And there is none righteous as our God: There is none holy beside thee.