Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
שאול שָׁא֜וּל
Sheol
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: σαουλ '' --- γυναικὶ
LXX Usage Statistics
H7586:
σαουλ 355× (88.5%)
'' 29× (6.4%)
--- 9× (2.3%)
γυναικὶ 2× (0.4%)
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
מיכל מִיכַ֗ל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name feminine
LXX: μελχολ
LXX Usage Statistics
H4324:
μελχολ 16× (88.6%)
למה לָמָּה
why
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Particle interrogative
LXX: τί τίσ τίνι ἐστιν ὡσ
LXX Usage Statistics
H4100:
τί 516× (62.9%)
τίσ 44× (5.6%)
τίνι 29× (3.2%)
ἐστιν 24× (2.6%)
ὡσ 14× (1.8%)
'' 13× (1.4%)
---% 11× (1.1%)
τίνοσ 11× (1.3%)
τι 10× (1.1%)
--- 10× (1.3%)
ככה כָּכָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
LXX: οὕτωσ --- οὕτω
LXX Usage Statistics
H3602:
οὕτωσ 28× (73.7%)
--- 2× (5.3%)
οὕτω 2× (5.3%)
רמיתני רִמִּיתִנִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect second person feminine singular, Suffix pronominal first person both singular
LXX: παρελογίσω ἔρριψεν '' ῥιφήσεται
LXX Usage Statistics
H7411b:
ἔρριψεν 2× (8.9%)
'' 2× (7.6%)
ותשלחי וַתְּשַׁלְּחִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect second person feminine singular
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
איבי אֹיְבי
enemies of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0341:
No stats available
וימלט וַיִּמָּלֵט
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person masculine singular
LXX: σωθήσεται διεσώθη διασωθῇ ἐσώθη ---%
LXX Usage Statistics
H4422:
διεσώθη 7× (6.8%)
διασωθῇ 3× (3.3%)
ἐσώθη 3× (3.3%)
---% 3× (2.6%)
σωθῇσ 3× (3.3%)
ῥύσεται 3× (3.3%)
σωθῇ 2× (2.2%)
ותאמר וַתֹּאמֶר
and she is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
מיכל מִיכַל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name feminine
LXX: μελχολ
LXX Usage Statistics
H4324:
μελχολ 16× (88.6%)
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
שאול שָׁאוּל
Sheol
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: σαουλ '' --- γυναικὶ
LXX Usage Statistics
H7586:
σαουλ 355× (88.5%)
'' 29× (6.4%)
--- 9× (2.3%)
γυναικὶ 2× (0.4%)
הוא הוּא־
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
LXX: αὐτὸσ ἐστιν ἐκείνῃ οὗτοσ ---
LXX Usage Statistics
H1931:
αὐτὸσ 321× (16.5%)
ἐστιν 260× (13.7%)
ἐκείνῃ 197× (10.6%)
οὗτοσ 160× (8.4%)
--- 103× (5.6%)
ἐκείνῳ 67× (3.6%)
ἐστίν 54× (2.9%)
ἐστὶν 54× (2.7%)
'' 50× (2.3%)
τοῦτο 42× (2.2%)
אמר אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
אלי אֵלַי
toward myself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
שלחני שַׁלְּחנִי
he has sent myself
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperative second person feminine singular, Suffix pronominal first person both singular
למה לָמָה
why
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Particle interrogative
LXX: τί τίσ τίνι ἐστιν ὡσ
LXX Usage Statistics
H4100:
τί 516× (62.9%)
τίσ 44× (5.6%)
τίνι 29× (3.2%)
ἐστιν 24× (2.6%)
ὡσ 14× (1.8%)
'' 13× (1.4%)
---% 11× (1.1%)
τίνοσ 11× (1.3%)
τι 10× (1.1%)
--- 10× (1.3%)
אמיתך אֲמִיתֵךְ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect first person common singular, Suffix pronominal second person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Saul will say to Michal, Wherefore didst thou deceive me thus? and wilt thou send away mine enemy and he will escape? And Michal will say to Saul, He said to me, Send me away; why shall I kill thee?
LITV Translation:
And Saul said to Michal, Why have you deceived me this way, that you have sent away my enemy, and he has escaped? And Michal said to Saul, He said to me, Send me away; why should I kill you?
Brenton Septuagint Translation:
And Saul said to Michal, Why hast thou thus deceived me, and suffered my enemy to depart, and he has escaped? and Michal said to Saul, He said, Let me go, and if not, I will slay thee.

Footnotes