Skip to content
ื” ื™ืžื™ื ืก ื›ืœ ื“ื•ื“ ืืช ืื™ื‘ ืฉืื•ืœ ื• ื™ื”ื™ ืขื•ื“ ื“ื•ื“ ืž ืคื ื™ ืœ ืจื ืฉืื•ืœ ื• ื™ืืกืฃ
NoneallDavidืืช-self eternalNoneSheoland he is becominggoing around/he has testifiedDavidfrom the facesNoneSheolNone
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Saul will add yet to be afraid from the face of David; and Saul will be an enemy with David all the days.
LITV Translation:
And Saul was still more afraid of David. And Saul was an enemy to David continually.
Brenton Septuagint Translation:
And he was yet more afraid of David.

Footnotes