Chapter 16
1 Samuel 16:7
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָ֜ה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
שמואל
שְׁמוּאֵ֗ל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
אל
אַל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
תבט
תַּבֵּט
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular
LXX:
ἐπίβλεψον
ἐπέβλεψεν
ἐμβλέψατε
ἐμβλέψονται
ἐπιβλέπειν
H5027:
ἐπίβλεψον
10× (14.4%)
ἐπέβλεψεν
7× (9.5%)
ἐμβλέψατε
3× (4.4%)
ἐμβλέψονται
3× (4.1%)
ἐπιβλέπειν
3× (3.6%)
ἀνάβλεψον
2× (3.1%)
ἐπιβλέψαι
2× (2.8%)
ἐπέβλεψα
2× (2.8%)
ἔσται
2× (2.8%)
''
2× (2.6%)
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
מראהו
מַרְאֵהוּ
the appearance of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ואל
וְאֶל־
and toward/do not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition
גבה
גְּבֹהַּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular construct
קומתו
קוֹמָתוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
מאסתיהו
מְאַסְתּיהוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
ἀπώσαντο
ἐξουδένωσασ
''
αὐτοὺσ
ἀπεδοκίμασεν
H3988a:
ἀπώσαντο
5× (6.1%)
ἐξουδένωσασ
4× (4.7%)
''
3× (3.1%)
αὐτοὺσ
3× (2.9%)
ἀπεδοκίμασεν
2× (2.4%)
ὑπερεῖδον
2× (2.4%)
ἀπώσω
2× (2.4%)
ἐξουδένωκα
2× (2.4%)
ἀποποιήσηται
2× (2.4%)
ἠπειθήσατε
2× (2.4%)
כי׀
כִּי׀
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
לא
לֹ֗א
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
יראה
יִרְאֶה
he is seeing/a fear
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
האדם
הָאָדָם
the Man
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
האדם
הָאָדָם
the Man
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
יראה
יִרְאֶה
he is seeing/a fear
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לעינים
לַעֵינַיִם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both dual absolute
LXX:
ὀφθαλμοῖσ
ἐναντίον
ἐνώπιον
ὀφθαλμοὺσ
ὀφθαλμοὶ
H5869a:
ὀφθαλμοῖσ
134× (13.0%)
ἐναντίον
111× (12.6%)
ἐνώπιον
87× (10.0%)
ὀφθαλμοὺσ
80× (7.8%)
ὀφθαλμοὶ
74× (6.9%)
ὀφθαλμοί
58× (5.6%)
ὀφθαλμῶν
54× (5.6%)
ὀφθαλμούσ
38× (3.8%)
κατ'
28× (3.2%)
ὀφθαλμόσ
27× (2.5%)
ויהוה
וַיהוָה
and He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name
יראה
יִרְאֶה
he is seeing/a fear
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ללבב
לַלֵּבָב׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to Samuel, Thou shalt not look upon his aspect or upon the height of his stature; for I rejected him: for not what man will see, for man will see with the eyes, and Jehovah will see at the heart.
And Jehovah will say to Samuel, Thou shalt not look upon his aspect or upon the height of his stature; for I rejected him: for not what man will see, for man will see with the eyes, and Jehovah will see at the heart.
LITV Translation:
And Jehovah said to Samuel, Do not look on his appearance, nor to the height of his stature, for I have rejected him. For man does not see what He sees. For man looks for the eyes, but Jehovah looks for the heart.
And Jehovah said to Samuel, Do not look on his appearance, nor to the height of his stature, for I have rejected him. For man does not see what He sees. For man looks for the eyes, but Jehovah looks for the heart.
Brenton Septuagint Translation:
But the Lord said to Samuel, Look not on his appearance, nor on his stature, for I have rejected him; for God sees not as a man looks; for man looks at the outward appearance, but God looks at the heart.
But the Lord said to Samuel, Look not on his appearance, nor on his stature, for I have rejected him; for God sees not as a man looks; for man looks at the outward appearance, but God looks at the heart.