Chapter 16
1 Samuel 16:14
ורוח
וְרוּחַ
and the spirit
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
סרה
סָרָה
apostasy/withdrawl
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person feminine singular
LXX:
ἀπέστη
ἐξέκλινεν
ἐξέκλιναν
περιελεῖ
ἀπέστησεν
H5493:
ἀπέστη
17× (5.8%)
ἐξέκλινεν
11× (3.6%)
ἐξέκλιναν
9× (2.8%)
περιελεῖ
8× (2.7%)
ἀπέστησεν
8× (2.5%)
ἐξῆρεν
7× (2.4%)
ἀφελῶ
7× (2.0%)
περιεῖλεν
6× (1.9%)
ἀπόστητε
6× (2.1%)
ἀπέστησα
5× (1.7%)
מעם
מֵעִם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Preposition
שאול
שָׁאוּל
Sheol
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
ובעתתו
וּבִעֲתַתּוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person feminine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
στροβήσει
H1204:
στροβήσει
3× (18.8%)
רוח
רוּחַ־
spirit
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
רעה
רָעָה
evil one
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective feminine singular absolute
מאת
מֵאֵת
from self-eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Direct object eternal self
יהוה
יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah terrified him.
And the spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah terrified him.
LITV Translation:
And the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah terrified him.
And the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah terrified him.
Brenton Septuagint Translation:
And the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord tormented him.
And the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord tormented him.