Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וילך וַיֵּלֶךְ
and he is walking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
שמואל שְׁמוּאֵל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: σαμουηλ ---
LXX Usage Statistics
H8050:
σαμουηλ 132× (95.5%)
--- 4× (3.0%)
הרמתה הָרָמָתָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun proper name , Suffix directional he
LXX: ραμα αρμαθαιμ αραμα
LXX Usage Statistics
H7414:
ραμα 18× (50.9%)
αρμαθαιμ 9× (25.4%)
αραμα 2× (6.5%)
ושאול וְשָׁאוּל
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX: σαουλ '' --- γυναικὶ
LXX Usage Statistics
H7586:
σαουλ 355× (88.5%)
'' 29× (6.4%)
--- 9× (2.3%)
γυναικὶ 2× (0.4%)
עלה עָלָה
climb/climbing one
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
ביתו בֵּיתוֹ
his household
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: οἶκον οἴκου οἴκῳ οἶκοσ pεἰσ
LXX Usage Statistics
H1004b:
οἶκον 503× (20.8%)
οἴκου 413× (18.3%)
οἴκῳ 323× (12.8%)
οἶκοσ 163× (7.1%)
pεἰσ 92× (4.6%)
οἴκουσ 89× (3.7%)
οἰκίαν 75× (3.1%)
pἐν 70× (3.4%)
--- 57× (2.8%)
'' 54× (2.3%)
גבעת גִּבְעַת
hill
STRONGS Fürst
Noun common feminine singular construct
LXX: γαβαα pεἰσ βουνοῦ βουνὸν γαβαων
LXX Usage Statistics
H1390:
γαβαα 25× (49.2%)
pεἰσ 4× (9.3%)
βουνοῦ 3× (5.9%)
βουνὸν 3× (4.9%)
γαβαων 2× (4.3%)
γαβεε 2× (3.9%)
βουνῷ 2× (3.2%)
שאול שָׁאוּל׃
Sheol
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: σαουλ '' --- γυναικὶ
LXX Usage Statistics
H7586:
σαουλ 355× (88.5%)
'' 29× (6.4%)
--- 9× (2.3%)
γυναικὶ 2× (0.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house of the hill of Saul. 35And Samuel will not add to see Saul, even to the day of his death: for Samuel mourned for Saul: and Jehovah lamented that he made Saul king over Israel.
LITV Translation:
And Samuel went to Ramah, and Saul went to his house, to Gibeah of Saul.
Brenton Septuagint Translation:
And Samuel departed to Ramah, and Saul went up to his house at Gibeah.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...