Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
חטאתי חָטָאתִי
I have missed
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
עתה עַתָּ֗ה
now
STRONGS Fürst
Adverb
LXX: νῦν νυνὶ --- ἤδη σὺ
LXX Usage Statistics
H6258:
νῦν 370× (84.6%)
νυνὶ 11× (2.8%)
--- 10× (2.5%)
ἤδη 4× (1.0%)
σὺ 4× (1.0%)
οὖν 3× (0.8%)
---% 3× (0.6%)
ἄρτι 2× (0.5%)
ἰδοὺ 2× (0.4%)
'' 2× (0.4%)
כבדני כַּבְּדֵנִי
in the hand
STRONGS Fürst
Verb Piel imperative second person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
LXX: ἐβάρυνεν ἔνδοξοσ ἐβαρύνθη --- βαρεῖα
LXX Usage Statistics
H3513:
ἔνδοξοσ 7× (6.2%)
--- 5× (4.5%)
βαρεῖα 5× (4.4%)
τίμα 3× (2.7%)
τιμήσω 3× (2.7%)
δοξάσω 3× (2.5%)
ἔσται 3× (2.3%)
נא נָא
pray/please
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interjection
LXX: δὴ --- δή οὖν εἰ
LXX Usage Statistics
H4994:
δὴ 153× (38.7%)
--- 122× (30.8%)
δή 28× (7.0%)
οὖν 10× (2.5%)
εἰ 6× (1.5%)
ἰδοὺ 6× (1.5%)
μὴ 5× (1.3%)
'' 5× (1.1%)
γενηθήτω 3× (0.7%)
οἴμμοι 3× (0.7%)
נגד נֶגֶד
opposite/counter
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
זקני זִקְנֵי־
elders
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural construct
עמי עַמּי
the people of myself/with me
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX: λαοῦ λαὸσ λαὸν λαῷ λαόν
LXX Usage Statistics
H5971a:
λαοῦ 347× (18.2%)
λαὸσ 338× (17.6%)
λαὸν 251× (13.2%)
λαῷ 173× (8.7%)
λαόν 170× (8.8%)
λαόσ 132× (6.8%)
ἐθνῶν 46× (2.5%)
'' 43× (2.2%)
--- 41× (2.5%)
ἔθνη 39× (2.2%)
ונגד וְנֶגֶד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
ושוב וְשׁוּב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular
עמי עִמִּי
the people of myself/with me
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal first person both singular
LXX: μετὰ μετ' μεθ' ἐμοῦ ---
LXX Usage Statistics
H5973a:
μετὰ 252× (26.0%)
μετ' 226× (22.7%)
μεθ' 68× (6.9%)
ἐμοῦ 55× (4.8%)
--- 31× (3.2%)
παρὰ 30× (3.1%)
παρ' 24× (2.5%)
πρὸσ 23× (2.4%)
'' 22× (1.9%)
ἀπὸ 20× (2.1%)
והשתחויתי וְהִשְׁתַּחֲוֵיתִי
None
STRONGS Fürst
conjunctive, Verb Hithpael sequential perfect first person common singular
ליהוה לַיהוָה
to He is
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
אלהיך אֱלֹהֶיךָ׃
gods of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0430:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say, I sinned this time; honor me now before the old men of my people, and before Israel, and turn back with me, and I worshipped to Jehovah thy God.
LITV Translation:
And he said, I have sinned. Honor me now, I beg you, before the elders of my people, and before Israel, and return with me. And I shall worship Jehovah your God.
Brenton Septuagint Translation:
And Saul said, I have sinned; yet honor me, I pray thee, before the elders of Israel, and before my people; and turn back with me, and I will worship the Lord thy God.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...