Chapter 14
1 Samuel 14:8
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יהונתן
יְהוֹנָתָן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
הנה
הִנֵּה
Behold
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interjection
אנחנו
אֲנַחְנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal first person both plural
עברים
עֹבְרים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX:
διέβη
---
παρελεύσεται
διῆλθεν
διῆλθον
H5674a:
διέβη
21× (3.4%)
---
18× (3.3%)
παρελεύσεται
16× (2.6%)
διῆλθεν
15× (2.6%)
διῆλθον
14× (2.4%)
διέβησαν
13× (2.1%)
παρῆλθεν
12× (2.1%)
διαβαίνετε
11× (2.0%)
παρελθεῖν
10× (1.8%)
παρήλθομεν
8× (1.4%)
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
האנשים
הָאֲנָשׁים
the Mortal Men
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ונגלינו
וְנִגְלינוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect first person common plural
LXX:
ἀποκαλύψεισ
ἀπῴκισεν
ἀπεκάλυψεν
''
---
H1540:
ἀποκαλύψεισ
15× (7.6%)
ἀπῴκισεν
13× (6.1%)
ἀπεκάλυψεν
13× (6.4%)
''
10× (4.4%)
---
6× (3.1%)
ἀποκαλύψω
6× (2.8%)
ἀπεκαλύφθη
5× (2.5%)
αἰχμάλωτοσ
5× (2.4%)
ἀποκαλύψαι
4× (2.1%)
ἀπεκάλυψαν
4× (2.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jonathan will say, Behold, we pass over to the men, and we will disclose ourselves to them.
And Jonathan will say, Behold, we pass over to the men, and we will disclose ourselves to them.
LITV Translation:
And Jonathan said, Behold, we will cross over to the men and show ourselves to them.
And Jonathan said, Behold, we will cross over to the men and show ourselves to them.
Brenton Septuagint Translation:
And Jonathan said, Behold, we will go over to the men, and will come down suddenly upon them.
And Jonathan said, Behold, we will go over to the men, and will come down suddenly upon them.