Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויבא וַיָּבֹא
and he is coming in
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
העם הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: λαοῦ λαὸσ λαὸν λαῷ λαόν
LXX Usage Statistics
H5971a:
λαοῦ 347× (18.2%)
λαὸσ 338× (17.6%)
λαὸν 251× (13.2%)
λαῷ 173× (8.7%)
λαόν 170× (8.8%)
λαόσ 132× (6.8%)
ἐθνῶν 46× (2.5%)
'' 43× (2.2%)
--- 41× (2.5%)
ἔθνη 39× (2.2%)
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
היער הַיַּעַר
the Honeycomb/Forest
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: δρυμοῦ δρυμῷ δρυμὸν δρυμὸσ pἐν
LXX Usage Statistics
H3293b:
δρυμοῦ 21× (33.3%)
δρυμῷ 9× (12.9%)
δρυμὸν 7× (10.9%)
δρυμὸσ 4× (5.9%)
pἐν 3× (5.5%)
δρυμοῖσ 2× (2.6%)
βουνοὶ 2× (2.5%)
αὐτῆσ 2× (2.3%)
והנה וְהִנֵּה
And behold!
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle interjection
LXX: ἰδοὺ --- ἰδού '' ἦν
LXX Usage Statistics
H2009:
ἰδοὺ 634× (73.5%)
--- 25× (3.1%)
ἰδού 14× (1.6%)
'' 12× (1.3%)
ἦν 9× (0.9%)
ἐστιν 8× (0.8%)
ὅτι 7× (0.9%)
ἰδου 7× (0.8%)
νῦν 6× (0.7%)
ὧδε 6× (0.7%)
הלך הֵלֶךְ
he has walked
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H1982:
No stats available
דבש דְּבָשׁ
honey
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: μέλι μέλιτοσ
LXX Usage Statistics
H1706:
μέλι 36× (67.3%)
μέλιτοσ 10× (18.9%)
ואין וְאֵין־
and there is not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0369:
No stats available
משיג מַשִּׂיג
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
ידו יָדוֹ
hand of himself/they cast
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: χεῖρασ χειρὶ χειρὸσ χεῖρα χειρῶν
LXX Usage Statistics
H3027:
χεῖρασ 218× (12.8%)
χειρὶ 215× (12.3%)
χειρὸσ 169× (10.0%)
χεῖρα 139× (8.4%)
χειρῶν 100× (6.0%)
χεῖρά 87× (5.3%)
χεὶρ 75× (4.7%)
χερσὶν 61× (3.3%)
χειρί 55× (2.8%)
χειρόσ 50× (2.9%)
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
פיו פִּיו
mouth of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: στόμα στόματοσ στόματι στόματόσ στόματί
LXX Usage Statistics
H6310:
στόμα 143× (26.7%)
στόματοσ 75× (13.5%)
στόματι 68× (11.7%)
στόματόσ 27× (4.9%)
στόματί 21× (3.6%)
--- 14× (3.0%)
αὐτῆσ 12× (1.8%)
'' 12× (2.2%)
κατὰ 11× (2.4%)
כי כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: ὅτι γὰρ ἐὰν διότι ---
LXX Usage Statistics
H3588a:
ὅτι 2030× (53.1%)
γὰρ 394× (10.3%)
ἐὰν 276× (7.0%)
διότι 259× (6.8%)
--- 158× (4.1%)
ἀλλ' 114× (2.9%)
'' 76× (1.7%)
ὅταν 55× (1.4%)
καὶ 49× (1.3%)
γάρ 44× (1.2%)
ירא יָרֵא
he feared
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
העם הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: λαοῦ λαὸσ λαὸν λαῷ λαόν
LXX Usage Statistics
H5971a:
λαοῦ 347× (18.2%)
λαὸσ 338× (17.6%)
λαὸν 251× (13.2%)
λαῷ 173× (8.7%)
λαόν 170× (8.8%)
λαόσ 132× (6.8%)
ἐθνῶν 46× (2.5%)
'' 43× (2.2%)
--- 41× (2.5%)
ἔθνη 39× (2.2%)
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
השבעה הַשְּׁבֻעָה׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX: ὅρκον ὅρκου ὅρκοσ ὅρκῳ μεθ'
LXX Usage Statistics
H7621:
ὅρκον 11× (33.3%)
ὅρκου 6× (17.9%)
ὅρκοσ 4× (13.4%)
ὅρκῳ 3× (8.7%)
μεθ' 2× (7.2%)
--- 2× (7.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the people will come to the thicket, and behold, the honey went; and none putting his hand to his mouth, for the people will be afraid of the oath.
LITV Translation:
And the people came into the forest; and behold, a flow of honey! But no man put his hand to his mouth, for the people feared the oath.
Brenton Septuagint Translation:
And the people went into the place of the bees, and, behold, they continued speaking; and, behold, there was none that put his hand to his mouth, for the people feared the oath of the Lord.

Footnotes