Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ושאול וְשָׁא֗וּל
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX: σαουλ '' --- γυναικὶ
LXX Usage Statistics
H7586:
σαουλ 355× (88.5%)
'' 29× (6.4%)
--- 9× (2.3%)
γυναικὶ 2× (0.4%)
יושב יוֹשֵׁב
he who is sitting
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
בקצה בִּקְצֵה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: μέρουσ ἀπ' μέροσ ἄκρου ἐσχάτου
LXX Usage Statistics
H7097a:
μέρουσ 14× (11.6%)
ἀπ' 13× (12.4%)
μέροσ 13× (12.0%)
ἄκρου 12× (10.2%)
ἐσχάτου 8× (6.9%)
μετὰ 6× (5.7%)
τι 5× (4.2%)
--- 4× (3.8%)
πέρασ 3× (2.9%)
ἄκρων 3× (2.4%)
הגבעה הַגִּבְעָה
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun proper name
LXX: γαβαα pεἰσ βουνοῦ βουνὸν γαβαων
LXX Usage Statistics
H1390:
γαβαα 25× (49.2%)
pεἰσ 4× (9.3%)
βουνοῦ 3× (5.9%)
βουνὸν 3× (4.9%)
γαβαων 2× (4.3%)
γαβεε 2× (3.9%)
βουνῷ 2× (3.2%)
תחת תַּחַת
below/instead
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: ὑποκάτω ὑπὸ ἀντὶ ἀντ' ὑπο
LXX Usage Statistics
H8478:
ὑποκάτω 74× (15.9%)
ὑπὸ 58× (13.0%)
ἀντὶ 58× (13.0%)
ἀντ' 56× (12.5%)
ὑπο 33× (7.4%)
'' 16× (3.0%)
ἀνθ' 12× (2.7%)
--- 12× (2.7%)
ὧν 11× (2.1%)
הרמון הָרִמּוֹן
the Pomegranate
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ῥόαι ῥόασ ῥοῶν --- ῥοίσκον
LXX Usage Statistics
H7416:
ῥόαι 8× (22.2%)
ῥόασ 5× (12.1%)
ῥοῶν 4× (11.8%)
--- 2× (6.1%)
ῥοίσκον 2× (5.2%)
ῥόα 2× (5.2%)
ῥοίσκοσ 2× (5.2%)
'' 2× (5.2%)
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
במגרון בְּמִגְרוֹן
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
LXX Usage Statistics
H4051:
No stats available
והעם וְהָעָם
and the People
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: λαοῦ λαὸσ λαὸν λαῷ λαόν
LXX Usage Statistics
H5971a:
λαοῦ 347× (18.2%)
λαὸσ 338× (17.6%)
λαὸν 251× (13.2%)
λαῷ 173× (8.7%)
λαόν 170× (8.8%)
λαόσ 132× (6.8%)
ἐθνῶν 46× (2.5%)
'' 43× (2.2%)
--- 41× (2.5%)
ἔθνη 39× (2.2%)
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
עמו עִמּוֹ
people of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: μετὰ μετ' μεθ' ἐμοῦ ---
LXX Usage Statistics
H5973a:
μετὰ 252× (26.0%)
μετ' 226× (22.7%)
μεθ' 68× (6.9%)
ἐμοῦ 55× (4.8%)
--- 31× (3.2%)
παρὰ 30× (3.1%)
παρ' 24× (2.5%)
πρὸσ 23× (2.4%)
'' 22× (1.9%)
ἀπὸ 20× (2.1%)
כשש כְּשֵׁשׁ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: ἓξ ἑξακόσιοι δέκα ἑξακόσια ''
LXX Usage Statistics
H8337:
ἓξ 45× (21.8%)
ἑξακόσιοι 36× (16.3%)
δέκα 10× (4.2%)
'' 7× (2.9%)
εἴκοσι 6× (2.6%)
מאות מֵאוֹת
hundred
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
איש אִישׁ׃
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0376:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Saul dwelt in the extremity of the hill under the pomegranate which is in the precipice. And the people that were with him, about six hundred men.
LITV Translation:
And Saul was waiting at the edge of Gibeah, under the pomegranate in Migron; also the people with him, about six hundred men.
Brenton Septuagint Translation:
And Saul sat on the top of the hill under the pomegranate tree that is in Migron, and there were with him about six hundred men.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...