Chapter 12
1 Samuel 12:4
ויאמרו
וַיֹּאמְרוּ
and they are speaking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
עשקתנו
עֲשַׁקְתָּנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine singular, Suffix pronominal first person both plural
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
רצותנו
רַצּוֹתָנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine singular, Suffix pronominal first person both plural
LXX:
τεθλασμένην
H7533:
τεθλασμένην
2× (9.2%)
ולא
וְלֹא־
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
לקחת
לָקַחְתָּ
to seize
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine singular
מיד
מִיַּד־
from the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
איש
אישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will say, Thou didst not oppress us, and thou didst not vex us, and thou didst not take any thing from man's hand.
And they will say, Thou didst not oppress us, and thou didst not vex us, and thou didst not take any thing from man's hand.
LITV Translation:
And they said, You have not oppressed us, and you have not abused us, and you have not taken from the hand of any man.
And they said, You have not oppressed us, and you have not abused us, and you have not taken from the hand of any man.
Brenton Septuagint Translation:
And they said to Samuel, Thou hast not injured us, and thou hast not oppressed us; and thou hast not afflicted us, and thou hast not taken anything from anyone’s hand.
And they said to Samuel, Thou hast not injured us, and thou hast not oppressed us; and thou hast not afflicted us, and thou hast not taken anything from anyone’s hand.