Skip to content
ื• ื” ื™ืฉืจื” ื” ื˜ื•ื‘ื” ื‘ ื“ืจืš ืืช ื›ื ื• ื”ื•ืจื™ืชื™ ื‘ืขื“ ื›ื ืœ ื”ืชืคืœืœ ืž ื—ื“ืœ ืœ ื™ื”ื•ื” ืž ื—ื˜ื ืœ ื™ ื—ืœื™ืœื” ืื ื›ื™ ื’ื
NoneNonewithin a roadyour eternal selvesNoneNoneNoneNoneto He isNoneto myselfNonemy selfalso
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Also I, far be it to me sinning against Jehovah ceasing to pray for you: and I taught you in the good and straight way.
LITV Translation:
Also I, far be it from me from sinning against Jehovah, from ceasing to pray for you. But I will instruct you in the good and the right way.
Brenton Septuagint Translation:
And far be it from me to sin against the Lord in ceasing to pray for you: but I will serve the Lord, and show you the good and the right way.

Footnotes