Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויכל וַיְכַל
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine singular
מהתנבות מֵהִתְנַבּוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Verb Hithpael infinitive construct common
ויבא וַיָּבֹא
and he is coming in
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
הבמה הַבָּמָה׃
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX: ὑψηλὰ ὑψηλῶν ὑψηλοῖσ βαμα ὕψη
LXX Usage Statistics
H1116:
ὑψηλὰ 21× (19.0%)
ὑψηλῶν 17× (15.4%)
ὑψηλοῖσ 10× (7.8%)
βαμα 8× (7.0%)
ὕψη 5× (4.2%)
ὑψηλά 4× (3.5%)
στήλασ 3× (2.9%)
ὑψηλὸν 3× (2.6%)
βωμοὶ 2× (2.1%)
ἄλσοσ 2× (1.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will finish prophesying and will come to Bamah.
LITV Translation:
And he finished from prophesying, and he came to the high place.
Brenton Septuagint Translation:
And he ceased prophesying, and comes to the hill.

Footnotes