Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וירא וַיֵּרָא
and he is perceiving
|
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אל אֶל־
toward
|
Preposition
שלמה שְׁלֹמֹה
Complete One
Noun proper name masculine
שנית שֵׁנית
second one
Adjective ordinal number feminine singular absolute
כאשר כַּאֲשֶׁר
as when
|
Preposition, Particle relative
נראה נִרְאָה
he has appeared/we are seeing
Verb Niphal perfect third person masculine singular
אליו אֵלָיו
toward himself
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
בגבעון בְּגִבְעוֹן׃
in the hand
| |
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will be seen to Solomon the second time as he was seen to him in the hill.
LITV Translation:
that Jehovah appeared to Solomon a second time, as He appeared to him in Gibeon.
Brenton Septuagint Translation:
that the Lord appeared to Solomon a second time, as he appeared in Gibeon.

Footnotes