Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויארכו וַיַּאֲרִכוּ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
הבדים הַבַּדִּים֒
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ויראו וַיֵּרָאוּ
None
|
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person masculine plural
ראשי רָאשֵׁי
my head/heads
Noun common masculine plural construct
הבדים הַבַּדִּים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
מן מִן־
from out of
|
Preposition
הקדש הַקֹּדֶשׁ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
פני פְּנֵי
faces
Noun common masculine plural construct
הדביר הַדְּבִיר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ולא וְלֹא
and not
|
Conjunction, Particle negative
יראו יֵרָאוּ
they are seeing
Verb Niphal imperfect third person masculine plural
החוצה הַחוּצָה
None
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute, Suffix directional he
ויהיו וַיִּהְיוּ
and they are becoming
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
שם שָׁם
there/name/he set
Adverb
עד עַד
until/perpetually/witness
Preposition
היום הַיּוֹם
the Day/Today
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה הַזֶּה׃
this one
| |
Particle definite article, Particle demonstrative
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will prolong the bars and the heads of the bars will be seen from the holies upon the face of the oracle, and they will not be seen without; and they will be there till this day.
LITV Translation:
And they lengthened the staves, and the heads of the staves were seen from the holy place on the front of the Holy of Holies, and were not seen outside; and they are there to this day.
Brenton Septuagint Translation:
And the holy staffs projected, and the ends of the holy staffs appeared out of the holy places in front of the oracle, and were not seen without.

Footnotes