Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ותשלם וַתִּשְׁלַם
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
המלאכה הַמְּלָאכָה
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
עשה עָשָׂה
he has made
Verb Qal perfect third person masculine singular
המלך הַמֶּלֶךְ
the King
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
שלמה שְׁלֹמֹה
Complete One
Noun proper name masculine
בית בֵּית
house
Noun common both singular construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
ויבא וַיָּבֵא
and he is coming in
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
שלמה שְׁלֹמֹ֜ה
Complete One
Noun proper name masculine
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
קדשי׀ קָדְשֵׁי׀
holy ones
|
Noun common masculine plural construct
דוד דָּוִד
David
Noun proper name masculine
אביו אָבִ֗יו
father of himself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הכסף הַכֶּסֶף
the Silver
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
הזהב הַזָּהָב
the Gold
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
הכלים הַכֵּלִים
the Vessels
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
נתן נָתַ֕ן
he has given
Verb Qal perfect third person masculine singular
באצרות בְּאֹצְרוֹת
in the hand
|
Preposition, Noun common feminine plural construct
בית בֵּית
house
Noun common both singular construct
יהוהפ יְהוָה׃פ
He Is
| |
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all the work will be completed which king Solomon made for the house of Jehovah. And Solomon will bring in the holy things of David his father: the silver and the gold and the vessels he gave into the treasures of the house of Jehovah.
LITV Translation:
And it was complete, all the work that king Solomon had made for the house of Jehovah. And Solomon brought in the sanctified things of his father David: the silver, and the gold, and the vessels he had put into the treasuries of the house of Jehovah.

Footnotes