Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וארבעה וְאַרְבָּעָה
and four
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
אופני אוֹפַנֵּי
None
Noun common masculine plural construct
נחשת נְחֹ֜שֶׁת
None
Noun common feminine singular absolute
למכונה לַמְּכוֹנָה
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common feminine singular absolute
האחת הָאַחַת
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
וסרני וְסַרְנֵי
None
|
Conjunction, Noun common masculine plural construct
נחשת נְחֹשֶׁת
None
Noun common feminine singular absolute
וארבעה וְאַרְבָּעָה
and four
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
פעמתיו פַעֲמֹתָיו
None
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
כתפת כְּתֵפֹת
None
Noun common feminine plural absolute
להם לָהֶם
to themselves
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine plural
מתחת מִתַּחַת
from below
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
לכיר לַכִּיֹּר
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
הכתפת הַכְּתֵפֹת
None
|
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
יצקות יְצֻקוֹת
None
Verb Qal participle passive feminine plural absolute
מעבר מֵעֵבֶר
None
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
איש אישׁ
a man/each one
Noun common both singular absolute
ליות לֹיוֹת׃
None
|
Noun common feminine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And four wheels of brass to the one base, and axles of brass: and its four steps, shoulders to them: from under to the wash basin the shoulders molten from beyond each of the wreaths.
LITV Translation:
And the one base had four wheels of bronze, and axles of bronze. And its four feet were supports to them; under the basin were casted supports with wreaths at each side.
Brenton Septuagint Translation:
And one sea, and the twelve oxen under the sea.

Footnotes