Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והשערים וְהַשְּׂעֹרִים
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
והתבן וְהַתּבֶן
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
לסוסים לַסּוּסים
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common masculine plural absolute
ולרכש וְלָרָכֶשׁ
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
יבאו יָבִ֗אוּ
they are coming
Verb Hiphil imperfect third person masculine plural
אל אֶל־
toward
|
Preposition
המקום הַמָּקוֹם
the Position/Standing Place
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
יהיה יִהְיֶה־
he is becoming
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular
שם שָּׁם
there/name/he set
Adverb
איש אישׁ
a man/each one
Noun common both singular absolute
כמשפטוס כְּמִשְׁפָּטוֹ׃ס
None
| | | |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Hiram will send to Solomon, saying, I heard what thou sentest to me: I will do all thy pleasure in woods of cedars and in woods of cypress.
LITV Translation:
And Hiram sent to Solomon, saying, I have heard that for which you have sent to me. I will do all your will as to cedar wood and fir wood.

Footnotes