Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וישב וַיֵּשֶׁב
and he is sitting
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יהודה יְהוּדָה
Caster
Noun proper name
וישראל וְיִשְׂרָאֵ֜ל
and God-Straightened
|
Conjunction, Noun proper name
לבטח לָבֶ֗טַח
to security/trust
|
Preposition, Noun common both singular absolute
איש אִישׁ
a man/each one
Noun common both singular absolute
תחת תַּחַת
below/instead
Noun common both singular construct
גפנו גַּפְנוֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ותחת וְתַחַת
and below
|
Conjunction, Noun common both singular construct
תאנתו תְּאֵנָתוֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
מדן מִדָּן
None
|
Prep-M, Noun proper name
ועד וְעַד־
and until
| |
Conjunction, Preposition
באר בְּאֵר
dug well
Noun proper name
שבע שָׁבַע
seven
Noun proper name
כל כֹּל
all
Noun common both singular construct
ימי יְמֵי
days
Noun common masculine plural construct
שלמהס שְׁלֹמֹה׃ס
None
| |
Noun proper name masculine
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And behold me saying to build a house for the name of Jehovah my God, as Jehovah spake to David my father, saying, Thy son which I will give upon thy throne instead of thee, he shall build the house to my name.
LITV Translation:
And, behold, I am commanding a house to be built to the name of Jehovah my God, as Jehovah spoke to my father David, saying, Your son whom I will appoint in your place on your throne, he shall build the house for My name.

Footnotes