Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויעל וַיַּעַל
and he is climbing up
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
מלך מֶלֶךְ־
a king
|
Noun common both singular construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
ויהושפט וְיהוֹשָׁפָט
None
|
Conjunction, Noun proper name masculine
מלך מֶלֶךְ־
a king
|
Noun common both singular construct
יהודה יְהוּדָה
Caster
Noun proper name
רמת רָמֹת
None
Noun proper name
גלעד גִּלְעָד׃
Uncovered Witness ("Gilead")
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king of Israel will go up, and Jehoshaphat king of Judah, to Ramoth-Gilead.
LITV Translation:
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramoth-gilead.
Brenton Septuagint Translation:
So the king of Israel went up, and Jehoshaphat king of Judah with him to Ramoth-gilead.

Footnotes