Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ื™ืืžืจ ื•ึทื™ึผึนืืžึถืจ
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ืžื™ื›ื™ื”ื• ืžึดื™ื›ึธื™ึฐื”ื•ึผ
None
Noun proper name masculine
ื—ื™ ื—ึทื™ึพ
living one
|
Adjective adjective both singular absolute
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธึ•ื”
He Is
Noun proper name
ื›ื™ ื›ึผึดึ ื™
for
Particle
ืืช ืึถืชึพ
ืืช-self eternal
|
Direct object eternal self
ืืฉืจ ืึฒืฉืึถืจ
which
Particle relative
ื™ืืžืจ ื™ึนืืžึทืจ
he is saying
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ืืœื™ ืึตืœึทื™
toward myself
|
Preposition Suffix pronominal first person both singular
ืืชื• ืึนืชื•ึน
his eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
ืื“ื‘ืจ ืึฒื“ึทื‘ึผึตืจืƒ
ofย theย word
|
Verb Piel imperfect first person common singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Micaiah will say, Jehovah lives, for what Jehovah shall say to me I will speak it.
LITV Translation:
And Micaiah said, As Jehovah lives, Surely that which Jehovah says to me, that I will speak.
Brenton Septuagint Translation:
And Micaiah said, As the Lord lives, whatsoever the Lord shall say to me, that will I speak.

Footnotes