Chapter 21
1 Kings 21:23
ืืื
ืึฐืึทืึพ
and also
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
1571
| ืื
gam
Definition: properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
Root: by contraction from an unused root meaning to gather;
Exhaustive: by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
gam
Definition: properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
Root: by contraction from an unused root meaning to gather;
Exhaustive: by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
9002
ื
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
Conjunction, Adverb
ืืืืืื
ืึฐืึดืืืึถื
None
348
| ืืืืื
สผรyzebel
Definition: Izebel, the wife of king Ahab
Root: from H336 (ืื)lemma ืื missing vowel, corrected to ืื and H2083 (ืืื);
Exhaustive: from ืืlemma ืื missing vowel, corrected to ืื and ืืื; Izebel, the wife of king Ahab; Jezebel.
สผรyzebel
Definition: Izebel, the wife of king Ahab
Root: from H336 (ืื)lemma ืื missing vowel, corrected to ืื and H2083 (ืืื);
Exhaustive: from ืืlemma ืื missing vowel, corrected to ืื and ืืื; Izebel, the wife of king Ahab; Jezebel.
9005
ื
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
Preposition, Noun proper name feminine
ืืืจ
ืึผึดืึผึถืจ
has ordered-words
1696
ืืืจ
dรขbar
Definition: perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
dรขbar
Definition: perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
Verb Piel perfect third person masculine singular
ืืืื
ืึฐืืึธื
He Is
3068
ืืืื
Yแตhรดvรขh
Definition: Jehovah, Jewish national name of God
Root: from H1961 (ืืื); (the) self-Existent or Eternal;
Exhaustive: from ืืื; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare ืื, ืืืื.
Yแตhรดvรขh
Definition: Jehovah, Jewish national name of God
Root: from H1961 (ืืื); (the) self-Existent or Eternal;
Exhaustive: from ืืื; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare ืื, ืืืื.
Noun proper name
ืืืืจ
ืึตืืืจ
to say
559
| ืืืจ
สผรขmar
Definition: to say (used with great latitude)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
สผรขmar
Definition: to say (used with great latitude)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
9005
ื
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
ืืืืืื
ืึทืึผึฐืึธืึดืื
None
3611
| ืืื
keleb
Definition: a dog; hence (by euphemism) a male prostitute
Root: from an unused root means. to yelp, or else to attack;
Exhaustive: from an unused root means. to yelp, or else to attack; a dog; hence (by euphemism) a male prostitute; dog.
keleb
Definition: a dog; hence (by euphemism) a male prostitute
Root: from an unused root means. to yelp, or else to attack;
Exhaustive: from an unused root means. to yelp, or else to attack; a dog; hence (by euphemism) a male prostitute; dog.
9009
ื
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ืืืืื
ืึนืืึฐืืึผ
they are eating
398
ืืื
สผรขkal
Definition: to eat (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
สผรขkal
Definition: to eat (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
Verb Qal imperfect third person masculine plural
ืืช
ืึถืชึพ
ืืช-self eternal
855
| ืืช
สผรชth
Definition: a hoe or other digging implement
Root: of uncertain derivation;
Exhaustive: of uncertain derivation; a hoe or other digging implement; coulter, plowshare.
สผรชth
Definition: a hoe or other digging implement
Root: of uncertain derivation;
Exhaustive: of uncertain derivation; a hoe or other digging implement; coulter, plowshare.
853
ืืช
สผรชth
Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Root: apparent contracted from H226 (ืืืช) in the demonstrative sense of entity;
Exhaustive: apparent contracted from ืืืช in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
สผรชth
Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Root: apparent contracted from H226 (ืืืช) in the demonstrative sense of entity;
Exhaustive: apparent contracted from ืืืช in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Direct object eternal self
ืืืืื
ืึดืืึถืึถื
Undignified (Iyzebel)
348
ืืืืื
สผรyzebel
Definition: Izebel, the wife of king Ahab
Root: from H336 (ืื)lemma ืื missing vowel, corrected to ืื and H2083 (ืืื);
Exhaustive: from ืืlemma ืื missing vowel, corrected to ืื and ืืื; Izebel, the wife of king Ahab; Jezebel.
สผรyzebel
Definition: Izebel, the wife of king Ahab
Root: from H336 (ืื)lemma ืื missing vowel, corrected to ืื and H2083 (ืืื);
Exhaustive: from ืืlemma ืื missing vowel, corrected to ืื and ืืื; Izebel, the wife of king Ahab; Jezebel.
Noun proper name feminine
ืืื
ืึผึฐืึตื
in the hand
2426
| ืืื
chรชyl
Definition: an army; also (by analogy,) an intrenchment
Root: or (shortened) ืื; a collateral form of H2428 (ืืื);
Exhaustive: or (shortened) ืื; a collateral form of ืืื; an army; also (by analogy,) an intrenchment; army, bulwark, host, [phrase] poor, rampart, trench, wall.
chรชyl
Definition: an army; also (by analogy,) an intrenchment
Root: or (shortened) ืื; a collateral form of H2428 (ืืื);
Exhaustive: or (shortened) ืื; a collateral form of ืืื; an army; also (by analogy,) an intrenchment; army, bulwark, host, [phrase] poor, rampart, trench, wall.
9003
ื
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Noun common both singular construct
ืืืจืขืื
ืึดืึฐืจึฐืขึถืืื
upon
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
3157
ืืืจืขืื
Yizrแตสปรชสผl
Definition: Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites
Root: from H2232 (ืืจืข) and H410 (ืื); God will sow;
Exhaustive: from ืืจืข and ืื; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites; Jezreel.
Yizrแตสปรชสผl
Definition: Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites
Root: from H2232 (ืืจืข) and H410 (ืื); God will sow;
Exhaustive: from ืืจืข and ืื; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites; Jezreel.
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And also to Jezebel spake Jehovah, saying, Dogs shall eat Jezebel in the fortification of Jezebel.
And also to Jezebel spake Jehovah, saying, Dogs shall eat Jezebel in the fortification of Jezebel.
LITV Translation:
And also Jehovah has spoken of Jezebel, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.
And also Jehovah has spoken of Jezebel, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.
Brenton Septuagint Translation:
And the servants of the king of Syria, even they said, The God of Israel is a God of mountains, and not a God of valleys; therefore has he prevailed against us: but if we should fight against them in the plain, verily we shall prevail against them.
And the servants of the king of Syria, even they said, The God of Israel is a God of mountains, and not a God of valleys; therefore has he prevailed against us: but if we should fight against them in the plain, verily we shall prevail against them.