Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
המלך הַמֶּ֜לֶךְ
the King
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אל אֶל־
toward
|
Preposition
שמעי שִׁמְעִ֗י
hear
Noun proper name masculine
אתה אַתָּה
your/her eternal self
Pronoun personal second person masculine singular
ידעת יָדַעְתָּ
you have perceived
Verb Qal perfect second person masculine singular
את אֵת
את-self eternal
Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
הרעה הָרָעָ֗ה
the Shepherd
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
ידע יָדַע
has perceived
Verb Qal perfect third person masculine singular
לבבך לְבָבְךָ
a heart of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
עשית עָשׂיתָ
you have made
Verb Qal perfect second person masculine singular
לדוד לְדָוִד
to Beloved
|
Preposition, Noun proper name masculine
אבי אָבי
I am causing to come
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
והשיב וְהֵשִׁיב
And he is causing to turn back
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
רעתך רָעָתְךָ
the evil of yourself
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
בראשך בְּרֹאשֶׁךָ׃
within the head of yourself
| | |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king will say to Shimei, Thou knewest all the evil which thy heart knew, which thou didst to David my father: and Jehovah turned back thy evil upon thy head.
LITV Translation:
And the king said to Shimei, You shall know all the evil that your heart has known, that which you did to my father David. Now Jehovah has turned back your evil on your head.
Brenton Septuagint Translation:
And the king said to Shimei, Thou knowest all thy mischief which thy heart knows, which thou didst to David my father: and the Lord has recompensed thy mischief on thine own head.

Footnotes