Skip to content
ื‘ ืžื“ื‘ืจ ื‘ ื‘ื™ืช ื• ื• ื™ืงื‘ืจ ื• ื™ืžืช ื”ื• ื‘ ื• ื• ื™ืคื’ืข ื™ื”ื•ื™ื“ืข ื‘ืŸ ื‘ื ื™ื”ื• ื• ื™ืขืœ
in the Desolate/Word-Wildernessin his houseNoneNonewithin himselfNoneNonebuilder/sonin the handand he is climbing up
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Benaiah son of Jehoida will go up, and will strike upon him and will kill him: and he will be buried in his house in the desert.
LITV Translation:
And Benaiah the son of Jehoiada went up and fell on him, and executed him. And he was buried in his own house in the wilderness.
Brenton Septuagint Translation:
So Benaiah son of Jehoiada went up, and attacked him, and slew him, and buried him in his house in the wilderness.

Footnotes