Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אנכי אָנֹכִי
my self
|
Pronoun personal first person both singular
הלך הֹלֵךְ
he has walked
Verb Qal participle active masculine singular absolute
בדרך בְּדֶרֶךְ
within a road
|
Preposition, Noun common both singular construct
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
הארץ הָאָרֶץ
the Earthly One
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
וחזקת וְחָזַקְתָּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
והיית וְהָיִיתָ
and yourself has become
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
לאיש לְאִישׁ׃
to a man
| |
Preposition, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I go in the way of all the earth: and be thou strong, and be for a man;
LITV Translation:
I am going in the way of all the earth. And you be strong, and be a man,
Brenton Septuagint Translation:
but be thou strong, and show thyself a man;

Footnotes