Skip to content
ื” ื“ืจืš ืžืž ืš ืจื‘ ื›ื™ ืื›ืœ ืงื•ื ื• ื™ืืžืจ ื‘ ื• ื• ื™ื’ืข ืฉื ื™ืช ื™ื”ื•ื” ื€ ืžืœืืš ื• ื™ืฉื‘
the Roadfrom out of yourselfmultiplying one/abundantlyforhe has eaten/foodstandand he is sayingwithin himselfand he is touchingsecond oneHe Isan angeland he is sitting
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the messenger of Jehovah will turn back the second time, and he will touch upon him, and say, Arise, eat, for much for thee the way.
LITV Translation:
And the angel of Jehovah returned a second time, and touched him, and said, Get up, eat, for the way is too great for you.
Brenton Septuagint Translation:
And the angel of the Lord returned again, and touched him, and said to him, Arise, and eat, for the journey is far from thee.

Footnotes