Skip to content
אכול קום ל ו ו יאמר ב ו נגע מלאך זה ו הנה אחד רתם תחת ו יישן ו ישכב
eatingstandto himselfand he is sayingwithin himselfa plague/blow/he touchedan angelthis oneAnd behold!onea broom tree/yoke upbelow/insteadNoneand he lying
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will lie down and sleep under one broom-tree, and behold, then a messenger touched upon him, and he will say to him, Arise, eat.
LITV Translation:
And he lay down and slept under a certain broom tree; and behold, an angel touched him and said to him, Get up, eat!
Brenton Septuagint Translation:
And he lay down and slept there under a tree; and behold, someone touched him, and said to him, Arise and eat.

Footnotes