Chapter 18
1 Kings 18:20
ื ืืจืื | ืืจ | ืื | ื ื ืืืืื | ืืช | ื ืืงืืฅ | ืืฉืจืื | ืื ื | ื ืื | ืืืื | ื ืืฉืื |
the Orchard (Karmel) | mountain | toward | the Prophets | ืืช-self eternal | and he is grasping | God-Contends | sons/my son | within the whole | Brother of Father (Ahab) | and he is sending |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 3760 | ืืจืื Karmel Definition: Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine Root: the same as H3759 (ืืจืื); Exhaustive: the same as ืืจืื; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine; Carmel, fruitful (plentiful) field, (place). 9009 ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 2022 ืืจ har Definition: a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) Root: a shortened form of H2042 (ืืจืจ); Exhaustive: a shortened form of ืืจืจ; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 413 ืื สผรชl Definition: near, with or among; often in general, to Root: (but only used in the shortened constructive form ืื ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. Exhaustive: (but only used in the shortened constructive form ืื ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | 5030 | ื ืืื nรขbรฎyสผ Definition: a prophet or (generally) inspired man Root: from H5012 (ื ืื); Exhaustive: from ื ืื; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet. 9009 ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 ืืช สผรชth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (ืืืช) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from ืืืช in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). | 6908 | ืงืืฅ qรขbats Definition: to grasp, i.e. collect Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up. 9001 ื None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 3478 ืืฉืจืื Yisrรขสผรชl Definition: Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity Root: from H8280 (ืฉืจื) and H410 (ืื); he will rule as God; Exhaustive: from ืฉืจื and ืื; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel. | 1121a ืื bรชn Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (ืื ื); Exhaustive: from ืื ื; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 3605 | ืื kรดl Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) Root: or (Jeremiah 33:8) ืืื; from H3634 (ืืื); Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) ืืื; from ืืื; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). 9003 ื None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 256 ืืืื สผAchสผรขb Definition: Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon Root: once (by contraction) ืืื (Jeremiah 29:22); from H251 (ืื) and H1 (ืื); brother (i.e. friend) of (his) father; Exhaustive: once (by contraction) ืืื (Jeremiah 29:22); from ืื and ืื; brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon; Ahab. | 7971 | ืฉืื shรขlach Definition: to send away, for, or out (in a great variety of applications) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). 9001 ื None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) |
RBT Translation:
and he is sending Brother of Father (Ahab) within the whole sons/my son God Straightened and he is grasping ืืช-self eternal the Prophets a god/dont/toward mountain the Orchard (Karmel)
RBT Paraphrase:
And Brother of Father is sending away within all the sons of God-Straightened, and he is collecting the self eternal Prophets toward Mountain of the Orchard ("Karmel").
And Brother of Father is sending away within all the sons of God-Straightened, and he is collecting the self eternal Prophets toward Mountain of the Orchard ("Karmel").
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Ahab will send to all the sons of Israel and gather the prophets to mount Carmel.
And Ahab will send to all the sons of Israel and gather the prophets to mount Carmel.
LITV Translation:
And Ahab sent among all the sons of Israel and gathered the prophets to Mount Carmel.
And Ahab sent among all the sons of Israel and gathered the prophets to Mount Carmel.
Brenton Septuagint Translation:
And Ahab sent to all Israel, and gathered all the prophets to Mount Carmel.
And Ahab sent to all Israel, and gathered all the prophets to Mount Carmel.