Skip to content
ื™ืฉืจืืœ ืขื›ืจ ื–ื” ื” ืืชื” ืืœื™ ื• ืื—ืื‘ ื• ื™ืืžืจ ืืœื™ื”ื• ืืช ืื—ืื‘ ื› ืจืื•ืช ื• ื™ื”ื™
God-Contendshe who stirs upthis oneis your eternal selftoward himselfBrother of Father (Ahab)and he is sayingGod is Himself ("Elihu")ืืช-self eternalBrother of Father (Ahab)when seeingand he is becoming
| | | | | | |
RBT Translation:
and he is becoming when seeing Brother of Father (Ahab) ืืช-self eternal God is Himself ("Elihu") and he is saying Brother of Father (Ahab) toward himself is your eternal self this one he who stirs up God Straightened
RBT Paraphrase:
And he is becoming when seeingโ€” Brother of Father self eternal God is Himselfโ€” and Brother of Father is saying toward himself, "Is your eternal self this one, he who troubles God-Straightened?"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be when Ahab saw Elijah, and Ahab will say to him, This thou, troubling Israel?
LITV Translation:
And it happened when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Are you he, the disturber of Israel?
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass when Ahab saw Elijah, that Ahab said to Elijah, Art thou he that perverts Israel?

Footnotes